plateau francouzština

tác, podnos

Význam plateau význam

Co v francouzštině znamená plateau?

plateau

Bassin d’une balance.  Mettre de la marchandise sur un plateau pour la peser.  Faire pencher le plateau de la balance : Favoriser une chose au détriment d’une autre.  Aucun de ces pouvoirs n’obtiendrait de lui, de faire passer un fétu d’un plateau à l’autre de sa balance. Grand plat sur lequel on sert le thé, le café, le chocolat, les rafraîchissements, etc.  Joseph, le valet de chambre, entra, présenta à son maître un plateau de vieux laque japonais, au centre duquel une carte de visite se pavanait.  Entre temps notre hôte fouille dans ses coffres et en tire un plateau de cuivre, une petite théière en métal blanc, une boîte contenant du thé vert, un paquet de menthe, un pain de sucre, une demi-douzaine de petits verres peinturlurés : tout ce qu'il faut pour préparer et servir le fameux breuvage national.  L'accident n'avait en rien entamé la bonne humeur des convives qui attaquaient vaillamment le plateau de fromages bourguignons : clacbitou, chaource, époisses, trou du cru, soumaintrain... Quoique grand amateur de fromages, Adrien n'y toucha pas.  Les deux routiers sont attablés, occupés à exterminer en silence un plateau de fromages et les deux kils de rouge qui vont avec.  Sur une étroite console, étaient posés l’indispensable télévision et un plateau de courtoisie (c’est-à-dire une bouilloire, des tasses de carton et des dosettes de café soluble). (Art) Pièce de bois issue du premier sciage d’un tronc d’arbre, ayant deux faces plates et deux cotés bruts, d’une épaisseur plus grande que celle d’une planche.  Un plateau de châtaignier. Partie plane d'une table  Cette table possède un très beau plateau en chêne. (Théâtre) Scène.  L’homme au carnet avait quitté sa place et lestement escaladé les marches du praticable qui reliait le plateau à la salle.  Le directeur du théâtre n’est pas en ce moment dans son cabinet, il est sur le plateau. (Cinéma) Endroit où a lieu le tournage du film, en studio avec le décor, ou par extension à l'extérieur.  Grand silence sur le plateau de tournage de "Ma vie de Courgette", de Claude Barras, au pôle Pixel de Villeurbanne. Un jeune garçon aux grands yeux, entouré d’autres enfants curieux, pose délicatement sa main sur le ventre d’une femme enceinte pour sentir son bébé bouger. (Télévision) Espace d'un studio de télévision destiné à être filmé ou à recevoir les techniciens les plus proches.  Laurent Ruquier doit parfois faire face à des invités difficiles sur le plateau de son émission "On n’est pas couché".  Des starlettes qui ne supportent pas la critique et quittent le plateau, il y en a toujours eu. (Par métonymie) L’ensemble des personnes participant à l’émission : animateurs, invités...  Dernier exemple en date : ce matin j'ai entendu un blablateur institutionnel qualifier de « surdoué de la politique » celui que je considère comme le courtisan le plus platventriste et le plus servile, l'adepte du « moi je » perpétuel, le plus grand spécialiste de la langue de bois à laquelle il a d'ailleurs consacré un livre insignifiant qui lui a bien entendu valu d'être invité sur tous les plateaux !  Au moins, chez nous, Zemmour a des contradicteurs, c’est mieux que chez Frédéric Taddeï, où tout le plateau est d’accord avec lui. (Géographie) Terrain plat, étendu et situé à une certaine altitude.  Le plateau sur lequel est assise la cité de Carcassonne commande la vallée de l’Aude, qui coule au pied de ce plateau.  Deux bois, l’un à son amorce, l’autre au mitan, chevauchent la longue articulation crayeuse qui porte le nom de plateau de Lorette.  Ces infortunés, depuis les temps les plus anciens, se sont évertués à épierrer ces immensités du Causse, ces plateaux calcaires que leur industrie mal rétribuée a compartimenté de murets innombrables d’un gris bleuâtre.  La grande forêt des Ardennes est une des plus chargée de mystères. Dans sa partie orientale, elle couvre un plateau accidenté coupé de vallées et de ravins profonds.  Or, nous devons tout essayer pour maintenir peuplés ces plateaux de sol ingrat et non chercher à éloigner la population, l’obligeant à […] s’embaucher dans des ardoisières meurtrières. (Marine) Haut-fond plat et uni.  Le plateau avoisinant Rockall fut considéré comme une roche spéciale, éruptive, intrusive dans la roche stratifiée. (Football) Genre de séance d’entraînement, en général officielle et à laquelle participent plusieurs clubs, et qui inclut des petits matchs. (Motocyclisme) Partie de l’examen du permis moto, qui se déroule hors circulation.  Il a eu le plateau du premier coup mais a dû repasser la conduite. (Cyclisme, Mécanique) Plus grande des deux roues dentées faisant partie du système de transmission par chaîne, qui entraîne la chaîne et se trouve du côté avant du vélo, sous la selle entre les deux pédales.  Mettre tout à droite, c’est mettre la chaîne sur le grand plateau à l’avant et sur le plus petit pignon à l’arrière.  Les coureurs les mieux entraînés peuvent pratiquement passer partout avec un petit plateau de 39 dents. (Mathématiques) Zone où une fonction mathématique est stationnaire, ni croissante, ni décroissante.  La fonction porte est formée de trois plateaux: deux plateaux à 0 lorsque le nombre est inférieur à -0,5 ou supérieur à 0,5 ainsi qu’un plateau à 1 lorsqu’il est compris entre -0,5 et 0,5. (Franc-maçonnerie) Bureau derrière lequel se tient un officier pendant les tenues. (Par extension) Fonction d’un officier.  Tous les plateaux étant pourvus, la tenue peut commencer. Véhicule de transport de marchandises équipé d’un arrière plat lui permettant de transporter des objets lourds et volumineux. (Jeux) Élément stylisé en carton ou en bois servant de support à un ou plusieurs jeux. Construction

Plateau

Nom de famille, surtout connu pour Joseph Plateau (1801-1883), physicien belge.

Překlad plateau překlad

Jak z francouzštiny přeložit plateau?

Příklady plateau příklady

Jak se v francouzštině používá plateau?

Citáty z filmových titulků

Donc, de toute façon, vous savez, il est finalement prêt, et il a, vous savez, son plateau de fromages. vous savez, c'est juste bien.
Takže je konečně připraven, vezme sýrový tác, krásně nachystaný.
Son nez s'est cogné contre le verre, le plateau s'est renversé.
Nos ve skle, tác letí.
L'obscurité causée par un court-circuit, refroidit vite le plateau.
Tma způsobená krátkým výpadkem proudu společnost vyděsila.
Vraiment? On te montera un plateau.
Nemám ti dát něco poslat?
Il m'a arraché le plateau des mains et il m'a injuriée.
Vyrazil mi tác z ruky a křičel na mě.
Le plateau tournant, le pousse-aliments automatique.
Zde je otáčivá platforma s automatickou tlačící paží.
Ce film étant de sept minutes plus court que la bande son, Ies scènes manquantes ont été remplacées par des images arrêtées, et par des photographies de plateau parvenues jusqu'à nous.
Protože obraz zůstal o sedm minut kratší než zvuk, byly zbývající scény doplněny znehybněnými záběry z filmu a dochovanými fotografiemi.
Ils nous attendent sur le plateau.
Čekají na nás na plošině.
Alors descendez sur ce plateau.
Jděte dolů, támhle na tu plošinu.
Le dîner arrive sur un plateau.
Prinesou nám veceri na podnosech.
Bientôt, ils arrivent au point où ils peuvent vendre sur un plateau.
Zanedlouho dosáhnou do bodu, v kterém začnou prodávat z podnosu.
Johnny vous a servi une carrière sur un plateau en or.
Dal vám kariéru na stříbrném podnose.
Je vous la servirai sur un plateau, sertie d'une pomme.
Položím ji až k vám na talíři, s jablkem v ústech.
Posez ce plateau.
Položte ten podnos, slečno Cherry.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La Syrie pourrait ainsi être tentée de lancer une offensive contre Israël dans le but de sortir de l'impasse au sujet du plateau du Golan.
Také Sýrie by mohla cítit pokušení zahájit ofenzívu proti Izraeli s cílem prolomit bezvýchodnou situaci ohledně budoucnosti Golanských výšin.
Succombant quelques mois plus tard à la maladie, cet homme âgé avait pleinement conscience de l'urgence de parvenir à un accord qui soulagerait son fils inexpérimenté du fardeau de la lutte pour le plateau du Golan.
Coby starý a nemocný muž, jenž několik měsíců nato zemřel, jednal se smyslem pro naléhavost tak, aby uzavřel dohodu, která by jeho nezkušeného syna zbavila břemene zápasu o znovunabytí Golanských výšin.
Le régime baathiste de Damas a été marqué par deux expériences formatives importantes : la perte du plateau du Golan à Israël, pour Hafez al-Assad, et la perte du Liban, pour son fils, Bachar al-Assad.
Baasistický režim v Damašku poznamenaly dva významné formativní zážitky: ztráta Golanských výšin ve prospěch Izraele za Háfize al-Asada a ztráta Libanonu za jeho syna Bašára.
C'est le plateau où l'Europe agit sous forme d'union, et d'autres pays, tels que le Japon ou la Chine, ont des rôles significatifs.
Jde o šachovnici, na které už Evropa působí jako unie a významnou roli hrají i další země jako Japonsko a Čína.
Sur ce plateau inférieur, le degré de coopération civile rapprochée est également important et est affecté par l'attrait qu'exerce le pays, autrement dit par son pouvoir d'attraction.
Na této spodní šachovnici je důležitá rovněž míra úzké občanské spolupráce, kterou ovlivňuje atraktivita neboli měkká síla dané země.
Aucun accord ne sera assez satisfaisant, pas même avec la restitution du plateau du Golan.
Žádná dohoda nemůže být dost sladká, ani kdyby zahrnovala navrácení Golanských výšin.
Ils estiment que la locomotive technologique qui tire l'humanité d'un plateau économique à un autre depuis deux siècles est à bout de souffle.
Mají za to, že motoru techniky, jenž lidstvo během uplynulých 200 let vytáhl z jedné ekonomické úrovně do další, dochází dech.
Évidemment, cette tendance peut être brisée, si, par exemple, une guerre ou un conflit majeur dans une région exportatrice de pétrole abaissait suffisamment l'offre pour faire grimper les cours au-dessus du plateau du pétrole de schiste.
Tento vývoj by se samozřejmě mohl narušit, kdyby například válka nebo velký konflikt v některém exportním regionu omezily nabídku natolik, že by to způsobilo vzestup cen nad úroveň břidlicového šelfu.
L'attitude actuelle de la Syrie est étroitement liée à ses chances de récupérer ses territoires occupés - le plateau du Golan - et elle est donc clairement intéressée par un nouveau processus de paix avec Israël pour atteindre cet objectif.
Chování Sýrie se úzce váže k jejím vyhlídkám na opětovné získání svého okupovaného území, Golanských výšin, a má jasný zájem na novém mírovém procesu s Izraelem, aby tohoto národního cíle dosáhla.
Il y a quarante ans, Israël s'est emparé de la Cisjordanie, de Gaza et du plateau du Golan après une guerre éclair de six jours qui avait repoussé les armées égyptienne, jordanienne et syrienne.
Před čtyřiceti lety se Izrael po bleskové šestidenní válce, v níž odrazil armády Egypta, Jordánska a Sýrie, zmocnil Západního břehu, Gazy a Golanských výšin.
Pendant près de six ans, ces derniers n'ont pas pris d'initiative diplomatique de poids pour résoudre la question palestinienne, ni pour suivre la piste syrienne (Israël occupe toujours le plateau du Golan).
Za téměř šest let nepřišly USA s žádnou významnou diplomatickou iniciativou na vyřešení palestinské otázky nebo hledání nového přístupu k Sýrii (Izrael stále okupuje Golanské výšiny).

Možná hledáte...