Proust francouzština

Význam Proust význam

Co v francouzštině znamená Proust?

Proust

Nom de famille, surtout connu pour Marcel Proust, écrivain français (1871-1922).  Freud fut souvent comparé à Proust pour la richesse de ses descriptions introspectives.

Příklady Proust příklady

Jak se v francouzštině používá Proust?

Citáty z filmových titulků

Je pensais. que vous travailliez au lit, comme Proust.
Už jsem myslela, že pracujete v posteli jako Proust.
En outre, la présidente du Poney Club élève une palourde qui porte le nom du ministre des finances, un historien célèbre vit avec deux brochets appelés tous deux Norman et le grand Marcel Proust vivait avec un hareng!
A dále, Dawn Palethorpová, parkúrová jezdkyně, má mlže jménem sir Stafford - podle zemřelého ministra financí. Alan Bullock má dvě štiky, obě se jmenují Norman, a veliký zesnulý Marcel Proust měl tresku!
Proust s'inquiétait du sort d'un de ses héros.
Když umíral Proust, dělal si starost o osud jednoho svého druhořadého hrdiny.
Ni Balzac, ni Proust n'ont été traqués comme des chiens.
Ani Balzac ani Proust nezemřeli hlady ani v koncentráku. Žádného z nich nechytali jako psy na ulici.
Bonsoir et bienvenue aux bains douches de Newport, pour la finale annuelle du Concours National de Résumé Proust.
Dobrý večer, zdravím vás z Pamětních lázní Arthura Ludlowa v Newportu při letošním celoanglickém finále soutěže o nejstručnějšího Prousta.
Harry, quelle a été votre motivation pour participer à ce résumé de Proust?
Harry, co vás vůbec přimělo k tomu, že jste začal se shrnováním Prousta?
Dans son 1er livre, Proust a décrit, a décrit.
Proust ve své první knize psal o. psal o. fa la la.
Ma seconde théorie établit que le choeur de la Brigade des Pompiers chante rarement des chansons sur Marcel Proust.
Má druhá teorie tvrdí, že hasičské sbory zřídka zpívají písně o Marcelu Proustovi.
Cette. dualité affirmation-négation que seuls Proust ou.
Tato dualita kladné odpovědi a popření, Které může dosáhnout poze Proust nebo Flaubert.
Même Proust, dans La recherche. décrit longuement une maison close.
Dokonce Proust, v rešerši. nám podává dlouhý popis domu špatné pověsti.
Tu as toujours ce Proust à la bouche.
Ó!, Ty a ten tvůj zatracený Proust.
Proust?
Proust?
J'ai levé les yeux de mon Proust, elle était plongée dans Yeats!
Vzhlédl jsem od mého Prousta, ona zabořena ve svém Yeatsovi.
J'aime Proust et.
Ano, já miluji Prousta a.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'étranger, consciemment ou pas, est toujours un exilé potentiel ou partiel, et tous les vrais écrivains sont les exilés perpétuels de ce monde, même quand, comme Proust, ils ne quittent presque jamais leur chambre.
Cizinec je vědomě či nevědomě vždy potencionálním či částečným emigrantem a vsichni skuteční spisovatelé jsou věčnými emigranty, i když jako Proust málokdy opustí svůj pokoj.

proust čeština

Příklady Proust francouzsky v příkladech

Jak přeložit Proust do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Už jsem myslela, že pracujete v posteli jako Proust.
Je pensais. que vous travailliez au lit, comme Proust.
Alan Bullock má dvě štiky, obě se jmenují Norman, a veliký zesnulý Marcel Proust měl tresku!
Sacré type. Dinsdale inspirait largement la loyauté et la terreur parmi ses associés, mais quel homme était-il vraiment?
A dále, Dawn Palethorpová, parkúrová jezdkyně, má mlže jménem sir Stafford - podle zemřelého ministra financí. Alan Bullock má dvě štiky, obě se jmenují Norman, a veliký zesnulý Marcel Proust měl tresku!
En outre, la présidente du Poney Club élève une palourde qui porte le nom du ministre des finances, un historien célèbre vit avec deux brochets appelés tous deux Norman et le grand Marcel Proust vivait avec un hareng!
Když umíral Proust, dělal si starost o osud jednoho svého druhořadého hrdiny.
Proust s'inquiétait du sort d'un de ses héros.
Ani Balzac ani Proust nezemřeli hlady ani v koncentráku. Žádného z nich nechytali jako psy na ulici.
Ni Balzac, ni Proust n'ont été traqués comme des chiens.
Proust ve své první knize psal o. psal o. fa la la.
Dans son 1er livre, Proust a décrit, a décrit.
Tato dualita kladné odpovědi a popření, Které může dosáhnout poze Proust nebo Flaubert.
Cette. dualité affirmation-négation que seuls Proust ou.
Dokonce Proust, v rešerši. nám podává dlouhý popis domu špatné pověsti.
Même Proust, dans La recherche. décrit longuement une maison close.
Ó!, Ty a ten tvůj zatracený Proust.
Tu as toujours ce Proust à la bouche.
Proust?
Proust?
A mezitím? - Proust.
Ce n'est pas Proust qui m'intéresse, mans l'argent.
Jeden takový nám tu visí. Žádný starosvětský ženáč, ten tvůj Proust, viď?
Tu ne connais pas Paris, sinon, tu ne pourrais t'empêcher de m'aimer.
Američany zajímá Marcel Proust? Ovšem!
Tu es bien sûre?
Proust. všude!
Je ne l'ai pas vue. Je dois aller à la police?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cizinec je vědomě či nevědomě vždy potencionálním či částečným emigrantem a vsichni skuteční spisovatelé jsou věčnými emigranty, i když jako Proust málokdy opustí svůj pokoj.
L'étranger, consciemment ou pas, est toujours un exilé potentiel ou partiel, et tous les vrais écrivains sont les exilés perpétuels de ce monde, même quand, comme Proust, ils ne quittent presque jamais leur chambre.

Možná hledáte...