abstenir francouzština

zříci se, zdržovat se

Význam abstenir význam

Co v francouzštině znamená abstenir?

abstenir

S’empêcher de faire quelque chose ; se priver de l’usage de quelque chose.  Les podagres doivent-ils s’abstenir entièrement de vin ? Il y a un axiome populaire qui dit : buvez ou ne buvez pas de vin, et vous n'en aurez pas moins la goutte.  Le metsulfuron est dégradé uniquement à pH acide. […]. Il convient donc d’être prudent et de s’abstenir de modifier les caractéristiques de pH de la bouillie.  Quand on a pris l’habitude de faire quelque chose, il est bien malaisé de s’en abstenir.  Dans le doute, abstiens-toi. (Spécialement) Ne pas voter lors d’un scrutin. (Spécialement) (Droit) Décider de ne pas faire ce qu’on fait normalement.  Ce juge s’abstient d’opiner, de juger ou simplement Ce juge s’abstient : il se récuse lui-même.  Cet héritier s’est abstenu de la succession, Il n’a pas fait acte d’héritier. (Transitif) Empêcher, dissuader.  La forte tempête a abstenu les marins de sortir en mer.

Překlad abstenir překlad

Jak z francouzštiny přeložit abstenir?

abstenir francouzština » čeština

zříci se zdržovat se

Příklady abstenir příklady

Jak se v francouzštině používá abstenir?

Citáty z filmových titulků

Oh lui, il peut s'abstenir!
On může zůstat doma.
Vous en abstenir demain sera plus facile.
Zdrž se aspoň dnes a pak snadnější pro tebe bude zdrženlivosti držet se dál.
La Défense doit s'abstenir de ces ruses féminines.
Mohla by Vaše Ctihodnost nařídit obhajobě. aby se zdržela takovýchto laciných triků?
Mieux valait m'abstenir sur la ligne intérieure.
Myslím, že jsem to řekl, a pak zase že ne. a už vůbec ne přes interkom.
Les âmes sensibles s'abstenir, lorsque le crochet s'enfonce dans la chair, le sang peut couler!
Citlivějším povahám radím, aby se nedívaly. Když se háček zaryje, může vytrysknout krev.
Pas sérieux s'abstenir.
Zlatník otvírá v deset.
S'abstenir quand tout le Texas sera là?
Vždyť tam bude celý Texas!
Qui que vous soyez, vous auriez mieux fait de vous abstenir.
Nevím kdo volá, ale tos neměl dělat!
Il faut jouer le jeu ou s'abstenir.
Buď hrajete podle jeho pravidel, nebo nehrajete vůbec.
Je pensais te donner une dernière chance d'être un homme, mais j'aurais mieux fait de m'abstenir.
Dala jsem ti poslední šanci být chlap ale to jsem si mohla ušetřit!
M. Maggot, je crois, préfère s'abstenir. Mais gardez-lui un peu de whisky.
Nemyslím, že pan Maggott by se také chtěl zúčastnit takže bych vám doporučil, abyste pro něj schovali aspoň tu whisky.
Je vais peut-être m'abstenir cette année.
Jít tam dnes asi není dobrý nápad, že?
Les fumeurs devront s'abstenir!
I kurák to musí jeden den vydržet.
Sa mère a dut s'abstenir, elle était malade.
Jeho matka nemohla přijít, byla nemocná.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

De nombreux partis d'opposition ont appelé leurs membres à s'abstenir pour protester contre des règles électorales restrictives qui favorisent fortement Moubarak.
Několik opozičních stran vyzvalo své členy, aby se voleb nezúčastnili na protest proti svazujícím volebním pravidlům, která silně favorizují Mubaraka.
L'ayatollah Yousef Sanei, ancien procureur général, fort d'une certaine autorité religieuse (marja'), a demandé au gouvernement de s'abstenir de provoquer davantage Israël.
Občané Íránu - včetně duchovních ve svatém městě Kom, které leží nedaleko od jaderného komplexu Fardo - jsou zatím hluboce znepokojeni z důsledků možného útoku.
Selon cette conception, c'est bien Israël qui aurait intérêt à s'abstenir de contrarier davantage l'Iran, et non l'inverse.
Íránské špičky jsou přesvědčené, že i kdyby režim syrského prezidenta Bašára Asada padl, bude Írán schopen destabilizovat tuto zemi tak, aby představovala velkou bezpečnostní hrozbu pro Izrael.
Lorsque celui-ci a rejeté l'idée d'une guerre en Irak en 2003, il aurait été judicieux pour l'Amérique de s'abstenir d'envahir le pays.
Když rada v roce 2003 odmítla válku v Iráku, měly být USA natolik moudré, aby od invaze upustily.
Mais on peut lui demander de s'abstenir de réduire volontairement les investissements et la croissance dans le reste du monde.
Lze ji však požádat, aby se zdržela vědomého omezování investic a růstu ve zbytku světa.
Israël est déterminé à s'abstenir de toute action à l'encontre de groupes et infrastructures terroristes sur le territoire égyptien.
Kromě toho je odhodlán nezasahovat proti teroristickým skupinám a infrastruktuře na egyptském území.
Ces services ne doivent pas pour autant abstenir de promouvoir et de proposer des méthodes de contraception modernes en vue d'éviter les grossesses non désirées.
Tyto služby se však nesmí vyhýbat prosazování a zajišťování moderních antikoncepčních metod ve snaze zabránit nechtěným těhotenstvím.

Možná hledáte...