affairer francouzština

podněcovat

Význam affairer význam

Co v francouzštině znamená affairer?

affairer

(Rare) Absorber par les affaires.  Se laisser affairer par une chose, se laisser absorber par cette chose. (Pronominal) S’occuper activement ; s’empresser.  Eufrosinia raisonne comme Ivan, comme Staline. On dira qu'elle s’affaire cupidement pour elle et pour son parentage quand Ivan et Staline se dépensent héroïquement pour la nation. La fin justifie les moyens mais ce ne sont pas les mêmes fins.

Překlad affairer překlad

Jak z francouzštiny přeložit affairer?

affairer francouzština » čeština

podněcovat

Příklady affairer příklady

Jak se v francouzštině používá affairer?

Citáty z filmových titulků

J'aimerais bien que vous arrêtiez de vous affairer autour de moi.
Byl bych rád, kdyby jste se mnou přestali zabývat.
S'affairer à une machine à écrire, appeler ça du travail.
Bavit se s písaři a pracovat.
Nous vous avons vu vous affairer en approchant de la maison.
Při našem příjezdu jste prohledávali okolí.
Laissons-la s'affairer!
Raději ji nechat dělat to, co dělá.
On a l'habitude de voir des dizaines d'ouvriers s'affairer comme des fourmis autour de la tour. À être là avec du monde.
Jste navyklý na shluk techniků, kteří tam pobíhají jak mravenci nahoru a dolů, dokola, a víte, že jste v tom s davem lidí.
Les anciennes tenues étaient idéales pour se prélasser sur une méridienne. Les nouvelles sont mieux pour s'affairer.
Staré oblečení bylo dobré, když člověk celý den strávil na lenošce, ale pro člověka, který chce něco dělat, je nová móda mnohem vhodnější.
Quelques affaires personnelles, auxquelles je dois m'affairer. Non.
Musím si vyřídit nějakou osobní záležitost.
Mais une fois qu'elle aura l'adresse elle va s'y affairer.
Ale jakmile získá adresu nebude ztrácet čas.
Tu rôdes dans le coin, tu t'affaires avec une femme et puis, hop, tu rôdes un peu plus loin, pour t'affairer avec une autre!
Nejdřív začneš zlobánkovat s jednou ženskou, a než se naděju, chceš zlobánkovat s jinou!
Ça me fait plaisir de voir une femme s'affairer dans la cuisine.
Rád vidím přátelskou ženu, jak pobíhá po kuchyni.
J'ai remarqué car personne n'était derrière moi à s'affairer.
Všimla jsem si toho protože nikdo si nemluvil pro sebe tři kroky za mnou.

Možná hledáte...