aménager francouzština

zařídit, uspořádat, upravit

Význam aménager význam

Co v francouzštině znamená aménager?

aménager

Disposer pour un usage déterminé ou précis.  La promenade fut aménagée pour le bonheur des promeneurs : piste cyclable, crottoirs pour toutous à sa mémère, bancs nombreux et propres permettant de s'extasier devant l’ire des marées.  Aménager un magasin, une maison, un bois, une forêt.  Seul au début de cette aventure, il se trouve des partenaires lorsque dʼautres résidants du quartier se joignent à lui pour aménager un jardin communautaire. (Exploitation forestière) Régler une coupe; en débiter le bois.  Aménager un arbre, le débiter en bois de charpente ou autrement.

Překlad aménager překlad

Jak z francouzštiny přeložit aménager?

aménager francouzština » čeština

zařídit uspořádat upravit regulovat

Příklady aménager příklady

Jak se v francouzštině používá aménager?

Citáty z filmových titulků

Je veux aménager un endroit sous les arbres. pour y vendre de la bière.
Chci tu zřídit venkovní sezení a prodávat pivo.
Je vais l'aménager pour vous.
Hezky ti to zařídím.
A moins d'aménager d'autres salles de bains et toilettes, nous aurons un grave problème d'hygiène.
Pokud tu nebude víc toalet a umýváren, budou zdravotní problémy.
Je n'ai fait qu'aménager notre appartement.
Snad jen náš byt jsem zařídil.
Agnès tu as vu qui vient d'aménager à côté?
Agnes, viděla jsi, kdo právě vešel do dveří?
C'est bien toi qui voulait aménager une maison.
To tys nám chtěla zařizovat bydlení.
Mais ils risquent de l'aménager pour demain.
Ale já myslím, že se dohodli na pozdější schůzce.
Tu vas aménager un atelier dans le garage de tes parents, avec une paire de cisailles rouillées suspendues à un clou, dans un coin, un traîneau cassé et des souris partout?
Uděláš si ateliér u rodičů v garáži? Bude ti tam viset rezavý křovinořez, starý haraburdí v koutě, rozbitý sáňky a myši?
Il faudrait l'aménager un peu.
Potřebovalo by to trochu uklidit.
Faut que je parte. Je fais aménager le van.
Našla jsem chlápka, kterej nám přemaluje dodávku.
J'ai failli aménager mon salon comme ça mais ça n'allait pas avec le reste.
Chtěla jsem si takhle zařídit obývák, ale pak jsem od toho upustila.
Ça ne me dit rien d'aménager la maison seule.
Nechci ten dům zařizovat sama.
C'est un bus d'occasion mais je vais l'aménager.
Je už opotřebovaný, ale když ho opravíme, můžeme v něm bývat.
Nous devons aussi. aménager les toilettes et élargir les portes. Pour améliorer les accès.
Taky máme upravit toalety a rozšířit dveře a tak dále, aby byl dům bezbariérový.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dans le cadre du nouveau programme, les agriculteurs et les éleveurs sont payés 120 dollars par hectare pour reboiser ou pour aménager leurs champs en terrasses.
V rámci nového programu dostávají zemědělci a rančeři dávky ve výši 120 dolarů za hektar, aby svá pole zalesňovali nebo stupňovitě vrstvili.

Možná hledáte...