Amazonie francouzština

Význam Amazonie význam

Co v francouzštině znamená Amazonie?

Amazonie

Vaste plaine d’Amérique du Sud, arrosée par l’Amazone et ses affluents, limitée par le plateau des Guyanes, le plateau brésilien et la chaîne des Andes; son climat chaud et humide en fait le domaine de la forêt dense.  Les régions orientales de la Colombie, situées au-delà de la cordillère, ainsi que le Trapèze amazonien, ont été pendant des siècles considérées comme des « territoires sauvages », des espaces vides ou des « enfers verts ». Même aujourd'hui, quand on pense aux Indiens de l’Amazonie colombienne, on les imagine souvent comme des groupes d'individus isolés.

Příklady Amazonie příklady

Jak se v francouzštině používá Amazonie?

Citáty z filmových titulků

J'ai été en Amazonie pendant un an, et on n'y met aucun parfum.
Byl jsem rok v Amazonii a tam se parfémy nepoužívají.
Que faisiez-vous en Amazonie?
Co jste dělal v Amazonii?
Où j'ai été, je veux dire, en Amazonie, on oublie combien.
Víte, tam v Amazonii člověk snadno zapomene jak.
On va en Amazonie pour un an, on revient et on vous rencontre.
Člověk stráví rok v Amazonii, a když se vrací, potká vás.
Vous êtes vraiment une drôle de dame à rencontrer après un an en Amazonie.
Vy jste opravdu zvláštní dívka. Zejména pro někoho, kdo strávil poslední rok v Amazonii.
C'était comment en Amazonie?
Jak bylo v Amazonii?
L'histoire de la vie s'inscrit dans les paysages. 15 millions d'années plus tard, au fin fond de l'Amazonie, on cherche toujours à la déchiffrer.
Záznam života je zapsán na pevnině, kde se jej na horním toku Amazonky o 15 milionů let později člověk dodnes snaží rozluštit.
Aux dernières nouvelles, vous cherchiez des squelettes en Amazonie.
Naposledy jsem slyšel, že kdesi na Amazonce pátráte po starých kostrách.
Le rat d'Amazonie a la taille d'un mouton.
Amazonská krysa je velká jako ovce.
Sauf que le kamongo, qui a des poumons, existe toujours en Amazonie.
Kromě toho, že ryba Kamongo, která má plíce, existuje dodnes zde, v Amazonce.
Il y a des légendes étranges en Amazonie.
V okolí Amazonky se vyprávějí různé legendy.
Même si nous devons souffrir un peu. Même en Amazonie.
Přežijeme, budeme tvrdě pracovat.
Je suis en Amazonie. Brun de peau, pas noir.
Jsem kluk v amazonské džungli.
En Amazonie, on termine toujours la cérémonie de mariage par la traditionnelle douche de dents de lézard.
U Amazonky, se svatební obřad potvrzuje právě sypáním ještěrčích zubů.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le Brésil a quant à lui significativement réduit le taux de déforestation en Amazonie.
A Brazílie podstatně snížila tempo odlesňování v Amazonii.
François est loin d'être le premier missionnaire à s'être rendu en Amazonie.
František je stěží prvním misionářem, který navštívil Amazonii.
Si vous soutenez la protection des forêts tropicales du monde, vous pourriez décider que votre pénalité sera versée à une organisation qui soutient le développement commercial de l'Amazonie.
Podporujete-li ochranu světových deštných pralesů, pak se můžete rozhodnout, že vaše sankční platba poputuje k organizaci, která se staví za komerční rozvoj Amazonie.

amazonie čeština

Příklady Amazonie francouzsky v příkladech

Jak přeložit Amazonie do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

A také Aunkasů a jiných kmenů Amazonie.
Et aussi des Auncas et d'autres tribus de l'Amazone.
Mimochodem, mám pro Vás nabídku, expedici do Amazonie.
J'ai une proposition à vous faire : une expédition en Amazonie.
Ale mě zajímá Amazonie, nikoliv Afrika.
Ce n'est pas I'Afrique qui m'intéresse, mais I'Amazonie.
Zítra odjíždím kvůli práci do Amazonie.
Demain, je pars en Amazonie pour Ie travail.
Amazonie.
L'Amazonie.
Proto jsme přišli do Amazonie. Chtěli jsme najít diamanty.
On est venus en Amazonie. pour trouver les diamants.
Přeřekl se že se chystá do Amazonie. Panaguaia tak se jmenovalo to místo.
Un soir, il m'a appelée et m'a dit qu'il allait en Amazonie, à Paraguaya.
Ocitáme se na území šamana Hango, považovaného za jednoho z nejmocnějších kněží Amazonie.
On arrive à la clairière du chaman An Hango, considéré comme le sorcier le plus puissant de l'Amazonie.
Co jsem však nečekal, byla tmavá přítomnost Amazonie, která tady přese mě ihned přeběhla, jako opravdová chladná ruka tahající mne za rameno.
Mais je ne m'attendais pas à ce que les ténèbres de l'Amazonie s'abattent sur moi instantanément, comme une main froide sur mon épaule.
Vzpomínám si, když jsme se pokaždé večer vraceli z natáčení, z Amazonie, ty jsi se vracel s malým notýskem, asi takovým.
Je me souviens, quand on rentrait du tournage le soir, de l'Amazonie, tu avais toujours. un petit livre avec toi, comme ça.
A tady jsi vytvořil scénu, ve které bylo 800 indiánek, nebo bojovnic z Amazonie.
Là c'est toi, en train de mettre en scène une armée d'amazones composée de 800 femmes guerrières.
A Kif, jakožto nejhezčí muž.. bude mít nejkrásnější ženy Amazonie. Potom velké ženy, potom malé ženy. a potom ještě jednou velké ženy.
Kif, le plus bel homme. fera tac-tac avec les plus belles femmes d'Amazonia. puis, les grandes femmes, et celles de petite taille. et encore les grandes femmes.
Jako spalničky do Amazonie.
Comme la rougeole en Amazonie.
Tato fotka je stará dva měsíce z nějakého zlatokopeckého města El Dorado uprostřed Amazonie.
Cette photo a été prise il y a deux mois dans une ville d'extraction d'or appelée El Dorado, au milieu de l'Amazone.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podporujete-li ochranu světových deštných pralesů, pak se můžete rozhodnout, že vaše sankční platba poputuje k organizaci, která se staví za komerční rozvoj Amazonie.
Si vous soutenez la protection des forêts tropicales du monde, vous pourriez décider que votre pénalité sera versée à une organisation qui soutient le développement commercial de l'Amazonie.

Možná hledáte...