approché francouzština

Význam approché význam

Co v francouzštině znamená approché?

approché

Qualifie une valeur ou une connaissance qui est approximative.

Příklady approché příklady

Jak se v francouzštině používá approché?

Citáty z filmových titulků

Je me suis fait approché par Daniel, et à commencé à m'accuser d'avoir blesser Caroline.
Přišel ke mně Daniel a začal mě obviňovat z toho, že jsem ublížil Carolině.
Même que je me suis approché de lui. Il m'a glissé une lettre. Celle que tu lui avais remise.
Tak jsem se k němu přitočil, strčil mi do ruky dopis, co jsi mu svěřil.
Et il s'est approché de moi.
A natahovala se blíž a blíž ke mně.
Il ne s'est jamais approché de la roulette.
Neboť on se k ruletě nikdy ani nepřiblížil.
Je ne l'ai même pas approché.
Ani jsem ho neviděI.
Mais M. Gruffydd n'a jamais approché la maison.
Ale pan Gruffydd se k domu ani nepřiblížil.
De toute évidence, il l'a approché par derrière, a asséné un violent coup de hache pour lui a briser le crâne.
K oběti se přiblížil zezadu, napřáhl se a udeřil. Lebka praskla jako ořech.
Dietrich est approché par des représentants allemands qui lui offrent un voyage pour l'Allemagne et un poste bien payé.
Dietricha navštívili němečtí představitelé a nabídli mu zdarma cestu do Německa a dobře placenou práci.
Je me suis approché, en faisant le flic.
Šel jsem k němu a hrál poldu.
Il était mort quand je me suis approché.
Když jsem se k němu dostal, už nežil.
J'ai fait vacciner tous ceux qui l'ont approché.
Všichni, co přišli do styku s tělem byli očkováni, - všichni, o kom víme. - Správně.
Elle m'a approché en tronçons.
Nejdřív jsem uviděl jen její křivky.
Et il s'est fait virer. pour avoir approché la fille de Monsieur Loyal de trop près.
A když ho vyhodili, tak na ulici bavil lidi.
Je n'ai jamais approché un combat de près.
Nemám zádné trofeje proto, ze jsem nikdy nebojoval.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Certains dirigeants parlementaires des démocraties de l'ouest ont approché cette limite, comme Helmut Kohl et ses 16 années de mandat en Allemagne.
Někteří západní parlamentní činitelé, například Helmut Kohl se svým sestnáctiletým funkčním obdobím, se k této hranici přiblížili.
Cependant, il n'en reste pas moins que les dirigeants de l'Abkhazie et l'Ossétie du Sud ont à l'occasion approché la Russie avec des demandes d'annexion.
Skutečností však zůstává, že abchazští i jihoosetinští představitelé se tu a tam s požadavkem anexe na Rusko obrátili.
Un serveur s'est approché et marmonna quelque chose à propos d'une attaque à la bombe à New York.
Vtom ke mně přistoupil číšník a zamumlal něco o pumovém útoku v New Yorku.
CAMBRIDGE - Il y a deux ans et demi, des responsables de la Banque mondiale ont approché le lauréat du prix Nobel Michael Spence pour lui demander de diriger une commission de haut vol sur la croissance économique.
CAMBRIDGE - Je tomu dva a půl roku, co čelní představitelé Světové banky oslovili laureáta Nobelovy ceny Michaela Spence a požádali jej, aby vedl špičkově kvalifikovaný výbor pro hospodářský růst.
Becker est notamment connu pour avoir approché avec clairvoyance des questions qui n'avaient en général pas fait l'objet d'une analyse économique, en particulier les incitations économiques.
Becker byl pozoruhodný tím, že aplikoval své pronikavé postřehy, jež se týkaly zejména ekonomických pobídek, na otázky, které ekonomická analýza povětšinou nedostatečně zkoumala.

Možná hledáte...