approchant francouzština

zhruba, přibližně, cirka

Význam approchant význam

Co v francouzštině znamená approchant?

approchant

Qui approche  Un critique a observé que les personnages de mes livres sont de préférence présentés dans la perspective de la mort approchante, et que celle-ci dénie toute signification à la vie. Qui a quelque ressemblance, quelque rapport avec une ou plusieurs choses.  Son style est fort approchant de celui des anciens.  Ce sont deux couleurs fort approchantes l’une de l’autre.

Překlad approchant překlad

Jak z francouzštiny přeložit approchant?

approchant francouzština » čeština

zhruba přibližně cirka blížící se asi

Příklady approchant příklady

Jak se v francouzštině používá approchant?

Citáty z filmových titulků

Sir James approchant la maison Balfour, l'homme au feutre lui fait signe.
Jak sir James s blíží k Balfourovu domu, muž v cylindru ho láká dovnitř.
Mais je ne me souviens pas de sa mort, ni d'un état s'approchant de la mort.
Ale nevzpomínám si, že by byla mrtvá. nebo ve stavu připomínajícím smrt.
Cela viendra. En vous approchant du guichet, tentez de revivre le moment avec Edwardes. Essayez de répéter ce qui a été dit.
Vzpomeneš si. až příjdeš k pokladně, snaž se znova zažít tu situaci. snaž se zopakovat, co řekl.
J'avoue que j'éprouvais un sentiment de triomphe en approchant de ce portail à nouveau mais dans des circonstances autres.
Musím přiznat, že jsem nemohl potlačit vítězoslavný pocit. když jsem se blížil k hradní bráně. za okolností zcela odlišných od své první návštěvy.
Libère les loups en approchant du poste militaire à la frontière.
Až se přiblížíme velitelskému stanovišti, u hranic, tak vypustíš vlky.
Je ne voudrais pas te dégoûter en t'approchant de trop!
Byl bych nerad, aby sis mě ošklivila, když se k tobě přiblížím.
Tout en approchant.
Až nás dostihne.
Mais en l'approchant, on découvre que ce n'est pas du tout une fleur.
Když se jí chceš dotknout, zjistíš, že to vlastně není vůbec žádná květina.
Je suis une vieille fille approchant la quarantaine!
Paní FauIková. Jsem novoangIická stará panna, které táhne na 40.
Je vois un PBY approchant par le sud-ouest.
Mám ho. PBY se blíží z jihozápadu.
En approchant d'Alcatraz, remarquez les courants perfides qui encerclent l'île et rendent toute évasion impossible.
Blížíme se k Alcatrazu. Všimněte si nebezpečných proudů kolem celého ostrova, které vám dají představu o možnostech útěku.
Tout en approchant le futur, tu trouveras l'extase.
Jak se přiblížíš k budoucnu, najdeš. Extázi.
Plisse les yeux en approchant. Tu peux être aveuglé par ma beauté.
Je tvůj pohled zaslepen mou krásou?
En nous approchant suffisamment d'eux, nous les neutraliserons rapidement.
Jestli se k nim dostatečně přiblížíme, odzbrojíme je v mžiku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'Irlande et la Grèce, autrefois deux des pays les plus pauvres d'Europe, ont émergé économiquement, la Grèce s'approchant des moyennes européennes et l'Irlande ayant déjà pris sa place parmi les pays les plus riches.
Irsko a Řecko, kdysi dvě nejchudší země v Evropě, zaznamenaly hospodářský rozmach - Řecko se blíží evropskému průměru a Irsko již zaujalo místo mezi nejbohatšími státy.
L'élection de Mahmoud Abbas en Palestine et l'élection irakienne du 30 janvier approchant ont centré l'attention internationale sur la question de la compatibilité de l'islam avec les idéaux démocratiques.
Zvolení Mahmúda Abbáse v Palestině a blížící se volby v Iráku plánované na 30. ledna postavily do popředí celosvětové agendy otázku slučitelnosti islámu s demokracií.
Imaginons, par exemple, les avions de guerre japonais approchant de Pearl Harbor le 7 décembre 1941.
Představte si řekněme japonská vojenská letadla mířící 7. prosince 1941 k Pearl Harboru.
Mario Draghi est président de la Banque centrale européenne depuis à peine un an, et le gouverneur de la Banque populaire de Chine, Zhou Xiaochuan, a failli être remplacé en février, approchant de l'âge de la retraite.
Mario Draghi je prezidentem Evropské centrální banky sotva rok a guvernér Čínské lidové banky Čou Siao-čchuan byl téměř nahrazen, když v únoru dosáhl důchodového věku.
La population humaine, approchant les sept millions, est en train d'atteindre les limites des systèmes écologiques de la planète.
Vody a úrodné půdy je nedostatek.
Ainsi les taux d'inflation approchant de leur limite inférieure à long terme, les attentes devraient porter sur des taux d'inflation plus élevés et non pas plus bas à long terme.
Jestliže tedy míra inflace dosahuje dlouhodobého spodního limitu, bylo by správné v dlouhodobém horizontu očekávat vyšší, nikoliv nižší míru inflace.

Možná hledáte...