přibližně čeština

Překlad přibližně francouzsky

Jak se francouzsky řekne přibližně?

Příklady přibližně francouzsky v příkladech

Jak přeložit přibližně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

V porovnání s cenzůrní délkou z roku 1913 (1548 m, 85 minut) chybí přibližně 2 minuty obrazového materiálu.
À la longueur de la version de 1913, (1548 m, 85 minutes), il manque toujours une séquence d'environ deux minutes.
Přibližně čtyři hodiny před smrtí.
Environ 4 heures avant de mourir.
Ano, přibližně.
Approximativement.
Všechno je v pořádku! Takových mám 25, přibližně. - Předpokládám, že znáte model 08 Maxim?
Je suppose que vous connaissez le modèle. 08 Maxim?
Přibližně 3000 metrů. Musíme zdolat ještě kolem 1500 metrů.
À environ 3 000 m. Nous avons encore 1 500 m à escalader.
Viditelnost jeden a půl míle. Přízemní mlha. Hloubka mlhy přibližně 500.
Visibilité moyenne. léger brouillard au sol. sur 500 mètres.
Přibližně.
En gros.
Kdy to přibližně bylo?
Quelle heure était-il?
Je to naše modelka, to je ona. Přibližně má velkost.
C'est un mannequin, à peu près de ma taille.
Asi se ptáte, proč ji naše letectvo nerozbombarduje. Víme přibližně, kde ta stanice je. Ale to nestačí.
Si l'Aviation ne va pas le bombarder. c'est qu'elle en ignore l'emplacement!
Jak dlouho už prodáváte nábytek? - Přibližně tři roky.
Environ. trois ans.
Paty k sobě, špičky od sebe přibližně v úhlu 45 stupňů.
Les genoux serrés et les pieds écartés à un angle d'environ 45 degrés.
Přibližně.
A peu près.
Čekala jsem tam přibližně hodinu.
J'ai attendu là, en observant, autour d'une heure.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeden odhad vyčíslil úhrnný únik za posledních 50 let na přibližně 10 milionů barelů - dvojnásobek úniku po havárii BP.
Le total des fuites depuis 50 ans est estimé à environ 10 millions de barils de pétrole - deux fois plus que la marée noire de BP.
Abychom zasadili toto číslo do perspektivy, je to přibližně dvojnásobek celkového vlivu kjótského protokolu na uhlíkové emise ve zbytku světa včetně Evropské unie.
Pour mettre ce chiffre en perspective, il représente près de deux fois l'effet total du protocole de Kyoto sur les émissions de carbone dans le reste du monde, y compris dans l'Union Européenne.
Během přibližně 30 týdnů, které zbývají do příštích francouzských prezidentských voleb, se tedy jakákoliv dnešní předpověď může několikrát obrátit naruby.
Par conséquent, au cours des 30 semaines environ qui nous séparent des prochaines élections présidentielles françaises, n'importe quelle prédiction faite aujourd'hui peut s'inverser, puis s'inverser à nouveau, avant le vote.
Zemědělci v řečišti kopali jámu, aby se dostali k hladině podzemní vody přibližně dva metry pod úrovní terénu.
Des fermiers creusaient un trou dans le lit de la rivière pour atteindre la nappe phréatique située à deux mètres sous le niveau de la terre.
V zemích s vysokými příjmy žije miliarda lidí a celkový objem pomoci v roce 2010 činil přibližně 27 dolarů na osobu v dárcovských zemích - pro tyto lidi je to skromná částka, která však nejchudším lidem na světě dokáže zachránit život.
Les succès dans le domaine de la santé sont aujourd'hui manifestes sur plusieurs fronts.
V roce 1990 zemřelo přibližně 12 milionů dětí do pěti let věku.
En 2010, ils n'étaient plus 7,6 millions - un chiffre toujours trop élevé, mais qui constitue néanmoins une amélioration historique.
A někteří členové amerického Kongresu chtějí omezit potravinové lístky, na které je odkázáno přibližně 23 milionů amerických domácností, takže nejchudším dětem hrozí hlad.
Malgré tout, au Congrès il en est qui veulent réduire l'aide alimentaire dont dépendent 23 millions de foyers américains, ce qui condamnerait les enfants les plus pauvres à la sous-alimentation.
Vědecké důkazy naznačují, že uhlíkové emise mají na globální oteplování přibližně stejný dopad bez ohledu na to, odkud pocházejí.
Selon les études scientifiques, quel que soit l'endroit d'où il est émis, le dioxyde de carbone a à peu près les mêmes répercussions en matière de réchauffement.
Amerika zažila v posledních 30 letech přibližně 30 masakrů s použitím střelných zbraní, včetně letošních dvanácti; každý z těchto incidentů představuje trýznivě bolestnou tragédii pro mnoho rodin.
L'Amérique a déjà connu 30 fusillades en trente ans, dont la douzaine meurtrière de cette année; chaque survenue est une tragédie déchirante pour les familles.
Současně však jeho administrativa zadržuje přibližně 400 vězňů na americké námořní základně v zátoce Guantánamo na Kubě.
Dans le même temps, son administration maintenait en détention quelques 400 prisonniers à la base navale de Guantanamo Bay à Cuba.
Na válku v Iráku bylo vyčleněno půl bilionu dolarů, což je částka, která se přibližně rovná podpoře celého základního výzkumu za posledních tisíc let.
Un demi-billion de dollars a été consacré à la guerre en Irak, une somme à peu près égale au financement de toute la recherche fondamentale des mille dernières années.
Přibližně ve stejnou dobu významný výbor pro Afriku předá svou zprávu ministerskému předsedovi Velké Británie Tonymu Blairovi.
Au même moment, une importante commission sur l'Afrique remettra un rapport au premier ministre du Royaume-Uni Tony Blair.
Toto zpodobení sedícího Buddhy, pocházející přibližně z doby počátků křesťanské éry a vytesané do 40 metrů vysoké skály, bylo v jižní Asii co do významu na druhé příčce, hned za bámjánskými Buddhy.
Datant environ du début de l'ère chrétienne et sculptée dans un rocher de 40 mètres de haut, cette représentation assise de Bouddha était la deuxième par ordre d'importance en Asie du Sud Est après celles de Bamiyan.
Z 219 známých mezinárodních arbitrážních kauz týkajících se investičních projektů byly přibližně dvě třetiny zahájeny v posledních třech letech.
Parmi les 219 cas d'arbitration internationale connus concernant des projets d'investissement, quelque deux tiers ont été initiés au cours des trois dernières années.

Možná hledáte...