aviver francouzština
oživit
Význam aviver význam
Co v francouzštině znamená aviver?
aviver
Překlad aviver překlad
Jak z francouzštiny přeložit aviver?
aviver francouzština » čeština
Příklady aviver příklady
Jak se v francouzštině používá aviver?
Citáty z filmových titulků
Vous pensez que je l'ai jugé sévèrement, qu'il a servi à aviver ma soif de justice?
Myslíš si, že jsem ho soudil příliš krutě? Použil jsem ho jako kousek dřeva na zapálení mého ohně spravedlnosti.
Cela ne fait qu'aviver en esprit la vision de ce qui aurait pu être.
Jen se vnucuje myšlenka, co by mohlo být.
D'aviver leur esprit.
Že budou ve střehu.
Rien de tel qu'un enterrement pour aviver la compétition, non?
Nic tak jako pohřeb neukazuje pokrytectví, co?
Ils espèrent que l'image ressemble assez à la véritable enfant pour aviver les souvenirs de quelqu'un.
Doufají, že obrázek je na tolik věrohodný, že si někdo vzpomene.
Ils n'ont fait qu'aviver les flammes de la haine.
Nedělají nic než rozdmýchávají oheň nenávisti vůči nám.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Bon nombre de hauts fonctionnaires craignent que le fait d'aviver les désaccords des électeurs européens n'entrave un jour l'unité européenne.
Mezi mnoha vysoce postavenými činiteli panuje bezmála zákopová kultura a strachují se, že rozdmýchávání plamenů odporu mezi evropskými voliči by jednou mohlo zhatit směřování evropské jednoty.
Je pourrais encore en rajouter à cette liste, mais ce serait aviver des blessures qui sont aussi les miennes.
V tomto výčtu bych mohl pokračovat, ale tím bych pouze sypal sůl do našich ran, jež jsou také mými ranami.