von | zvon | aven | savon

Avon francouzština

Význam Avon význam

Co v francouzštině znamená Avon?

Avon

(Géographie) Commune française, située dans le département de la Seine-et-Marne. (Géographie) Commune française, située dans le département des Deux-Sèvres.  Je viens d’Avon.  Je me rends à Avon. (Hydronyme) Nom de quelques rivières en Angleterre et en Écosse. (Histoire) Ancien comté administratif en Angleterre, créé en 1974 de Bristol et des portions de Gloucestershire et de Somerset et aboli en 1996.

Avon

Nom de famille.

Příklady Avon příklady

Jak se v francouzštině používá Avon?

Citáty z filmových titulků

Stratford-on-Avon.
Stradford nad Avonou.
AVON : C'est ridicule.
Je to překrásné.
Ceux en peaux d'animaux. AVON : Vous les avez vus?
Ano, ty drží strážci mimo město.
Des fontaines, de la musique, tout. AVON : Oui, on est en vraiment fiers.
Proč je tohle všechno jen v rámci hranic města?
Avon et Flower? JANO : Sapristi, non.
Bože ne, Steven a Dodo, ta dívka s tím zvláštním jménem.
J'espère revoir bientôt le théâtre de Shakespeare à Stratford on Avon.
Jak já toužím opět zahlédnout stěny slavného šejkspílovského divadla ve Stlatfoldu nad Avonou.
Bonjour, Avon.
Nazdárek, Avon.
Dis un grand bonjour à Avon.
No tak Bustere pěkně pozdrav krásnou Avon.
Non, monsieur. Le cygne d'Avon, monsieur.
Ne pane, Sladká labuť avonská, pane.
C'est votre ambassadrice Avon!
Zdraví firma Avon!
Ton ambassadrice Avon!
Zdraví firma Avon!
C'est votre ambassadrice Avon!
Haló? Zdraví firma Avon!
Je suis votre ambassadrice Avon.
Zastupuji firmu Avon.
Votre ambassadrice Avon, aussi inoffensive qu'une biche.
Zastupuji firmu Avon a neublížila bych ani mouše.

avon čeština

Příklady Avon francouzsky v příkladech

Jak přeložit Avon do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nazdárek, Avon.
Bonjour, Avon.
No tak Bustere pěkně pozdrav krásnou Avon.
Dis un grand bonjour à Avon.
Zdravim Avon.
Un grand bonjour.
Bustere, co kdybys šel omrknout ten Gulfstream. já zatím s Avon a Jo Bob zjistím jestli nám z tohoto oblaku zaprší.
Buster, si t'allais jeter un coup d'oeil sur ce Gulfstream. pendant qu'on essaie de s'entendre sur l'achat de cette bête-là.
Zdraví firma Avon!
C'est votre ambassadrice Avon!
Zdraví firma Avon!
Ton ambassadrice Avon!
Haló? Zdraví firma Avon!
C'est votre ambassadrice Avon!
Zastupuji firmu Avon.
Je suis votre ambassadrice Avon.
Zastupuji firmu Avon a neublížila bych ani mouše.
Votre ambassadrice Avon, aussi inoffensive qu'une biche.
Já si obejdu všecky dveře pěkně jako Avon lady.
Je vais faire du porte-à-porte comme pour les produits Avon.
Skrze park, lemovaná stromy, mezi zelenými břehy teče říčka Avon. Nenápadný a klidný tok.
A travers le parc, bordé d'arbres, de berges vertes, ondoie l'Avon, un petit ruisseau placide.
Pokud přivedete jízdu, porazíme Juty dřív, než překročí Avon.
Si ta cavalerie peut descendre des collines galloises, nous pouvons piéger les Jutes avant qu'ils franchissent la ligne de l'Avon.
Ding-dong, Avon lady.
C'est insensé.
Avon Barksdale byl jen způsob, abych všem ukázal, jak jsem chytrej. a jak je celý policejní oddělení v hajzlu, to je celý.
Avon Barksdale était un moyen de prouver mon intelligence et à quel point ce service est bordélique, c'est tout.

Možná hledáte...