bêche francouzština

rýč

Význam bêche význam

Co v francouzštině znamená bêche?

bêche

(Jardinage) Outil formé d’un fer aplati et tranchant monté sur un manche de bois et qui sert à couper, creuser et à remuer la terre.  La bêche est, par excellence, l’instrument convenant aux labours soignés, à peu près le seul usité dans les jardins bien tenus.  Dérangés dans leur béatitude, et même légèrement conspués, ils se sont tordus sur leurs fauteuils comme des vermicules coupés en quatre par la bêche du laboureur.  Avec une bêche à l'épaule,Avec, à la lèvre, un doux chant,Avec, à la lèvre, un doux chant,Avec, à l'âme, un grand courage,Il s'en allait trimer aux champs ! Genre de soc permettant d’ancrer un canon en terre. Coléoptère à corps plat et brillant, dont la larve détruit les bourgeons des arbres fruitiers et de la vigne. (Par extension) Nom donné à divers insectes qui rongent les bourgeons de la vigne, incluant plusieurs coléoptères tels l'eumolpe (Bromius obscurus), l'attelabe (Byctiscus betulae) et le rhynchite bacchus (Rhynchites bacchus), ainsi que des lépidoptères tels la pyrale de la vigne (Sparganothis pilleriana).  La rhynchite du bouleau, ou attelabe, est une bêche nommée aussi rouleur car elle provoque l'enroulement des feuilles tel des cigares. Outil

bêche

Utilisé essentiellement dans la locution tête-bêche.

Překlad bêche překlad

Jak z francouzštiny přeložit bêche?

bêche francouzština » čeština

rýč lopata pik lopatka

Příklady bêche příklady

Jak se v francouzštině používá bêche?

Citáty z filmových titulků

Un revolver n'est pas pire qu'une hache, qu'une bêche.
Pistole je nástroj, ani lepší, ani horší než ostatní, sekýra, lopata nebo cokoli jiného.
On dirait que vous avez tenu une bêche pour la première fois de votre vie.
Vypadá to, že jste rýč použil poprvé v životě.
Et maintenant il est la proie des vers il n'a plus de mâchoire et le fossoyeur le frappe de sa bêche.
A teď jí chybí brada, a ještě dostala lopatou toho lumpa.
Passe-moi la bêche. Non.
Dej mi tu lopatu.
Attrapez sa bêche! Stop! Reculez!
Vemte si rýč!
Tu tiens ton sabre comme une bêche.
Laik by měl bodnout.
Tu as déjà tenu une bêche?
Držela jsi někdy motyku?
Le jeune singe à la bêche.
Samozřejmě, mladá opice s lopatou.
M. Vercotti, êtes-vous sûr qu'il n'y a pas de bêche?
Pane Vercotti, určitě tam nikde není lopata?
Une bêche, une houe, ou bien une faucille?
Hrábě. motyka. Srp.?
La prière et la foi, une bêche et les hymnes sacrés.
Modlitby, víru, pokoru a posvátné písně.
Prends la bêche.
Tady. Vem si lopatu.
Je sais pas. Une bêche.
Rýč. potřebujeme rýč.
On pourrait dormir tête-bêche.
No, tak to budem muset spát hlavou k nohám.

Možná hledáte...