badgé | bauge | barge | bague

badge francouzština

odznak

Význam badge význam

Co v francouzštině znamená badge?

badge

Insigne rond fixé sur un vêtement, macaron. Porte-nom, carte rigide détachable, parfois magnétique, destinée à prouver son identité ou à avoir accès à certains lieux.  Avec une porte normale, l’intrus n’a qu’à attendre qu’un salarié se présente et utilise son badge pour ouvrir l’accès. Insigne scout cousu sur un vêtement, indiquant une spécialité.  La badge de bois. Le badge de bois.  Porte-nom, carte rigide détachable, parfois magnétique, destinée à prouver son identité ou à avoir accès à certains lieux.

Překlad badge překlad

Jak z francouzštiny přeložit badge?

badge francouzština » čeština

odznak

Příklady badge příklady

Jak se v francouzštině používá badge?

Citáty z filmových titulků

Pourquoi vous avez un smiley en badge et un revolver.
Hele, jak to, že tu máte jen knoflík se smajlíkem a revolver?
Parfois je me dis qu'on agirait plus sans badge.
Občas myslím, že dokážeme změnit víc bez odznaku.
Vous portez votre badge sur votre visage, pas sous votre manteau.
Máte odznak na nose, ne pod kabátem.
Je ne devrais pas avoir un badge?
Ale nedostanu nějaký odznak?
Tu fais quoi avec ce badge?
Na co máš na sobě odznak unie.
Permis spécial, et badge de police.
Licence, odznak.
Si quelqu'un reste dessus, je rends mon badge.
Jestli se na něm udrží nějaký muž, zahodím můj odznak.
Ton badge ne vaut rien.
Ten cínový odznak není dobrý.
On vous donne un badge, et vous voulez gouverner le monde.
Dají vám placku a vy zametáte s celým světem.
Mon badge?
Na můj odznak?
On a chacun une arme. La seule différence est ce badge.
Jediný rozdíl je ten odznak.
Dans une ambulance qui revenait de Brandebourg. j'ai piqué un badge de police secrète de Bordenko. et je les ai fait arrêter tous les deux.
V sanitce cestou od Brandenburské brány jsem šlohnul Boroděnkův odznak tajné policie a nechal je oba zatknout.
C'est le badge qui vous fait prendre de grands airs.
Vy teda máte velký řeči, Kochu.
Badge numéro 13.
Odznak číslo 13.

Možná hledáte...