balcon francouzština

balkón, balkon

Význam balcon význam

Co v francouzštině znamená balcon?

balcon

(Architecture) Plate-forme en saillie sur la façade d'un bâtiment, entourée d’une balustrade et soutenue ordinairement par des colonnes ou des consoles, qui communique avec les appartements par une ou plusieurs ouvertures, baies ou fenêtres.  Combien de balcons en ferronnerie, de mascarons, de pilastres nous restituent l'image de ce que fut cette cité au XVIe, au XVIIe, au XVIIIe siècle.  Cheikh Gaafar possédait une maison, toute neuve, en bordure des champs, à l’écart du village. C’était une maison en briques, entourée d’un jardin, avec de grandes fenêtres et des balcons. Une vraie maison d’homme riche.  Victor prit son téléphone, shoota quelques objets, son canapé, sa psyché, son tapis de course et, depuis son balcon en saillie, il immortalisa la ville repoussant la lumière qui l’orangeait. (Théâtre) Galerie d'une salle de spectacle s’étendant d'une avant-scène à l’autre.  Des hommes qui étaient jadis moins empressés autour d’elle vinrent au balcon, dérangeant tout le monde, se suspendre à sa main pour approcher le cercle imposant dont elle était environnée. (Marcel Proust, Sodome et Gomorrhe, in À la recherche du temps perdu, t. III, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1988, p. 143) (Marine) Balustrade situé à l’avant et l'arrière d’un voilier.  Lors de la manœuvre, l’équipier s’accroche au balcon avant. (Familier) Poitrine de femme.  Elle a du monde au balcon.  poitrine de femme

Překlad balcon překlad

Jak z francouzštiny přeložit balcon?

balcon francouzština » čeština

balkón balkon galerie

Příklady balcon příklady

Jak se v francouzštině používá balcon?

Citáty z filmových titulků

Des visiteurs blancs au balcon.
Bílí návštěvníci v galerii.
Je vais juste aller sur le balcon.
Půjdu jen na balkon.
J'aurais pu retourner par le balcon.
Mohl jsem vylézt oknem.
Hé, Petit Homme, tu vas derrière, par le balcon.
Little Boyi, oběhni to a vzadu jdi nahoru přes balkón.
Ecoutez, il est au balcon.
Nemůžete s tím nic dělat.
Si nous faisions preuve d'énergie. et que nous sortions sur le balcon?
Budeme skutečně aktivní. - Ano? A vyjdeme na balkón?
Vous aurez une vue magnifique du balcon.
Budete mít skvělý výhled z balkonu.
Avant de pousuivre davantage, je rappelle aux visiteurs du balcon, qu'ils sont nos invités, et doivent se comporter comme tels.
Než pokrocíme dále, chci pripomenout návštevníkum na balkone, že jsou tu pouze jako hosté a meli by se podle toho i chovat.
Au balcon diplomatique se trouvent les émissaires de deux dictatures.
V diplomatických lóžích jsou vyslanci dvou diktátorských režimu.
On ne résout rien en saluant d'un balcon.
Problémy nikdy nevyřešily pozdravy z balkónu.
Pour l'instant, il se cache sur le balcon.
A právě teď je to na balkóně.
Je voudrais vous parler sur le balcon.
Chtěla bych s vámi mluvit na balkoně.
Pardon, mais avant de continuer, vous voudriez sans doute jeter un oeil au rideau du balcon.
Než budete pokračovat, podívejte se na závěs na balkoně.
Le balcon aura 400 places.
Na balkóně je místo pro 400 lidí.

Možná hledáte...