bál | al | Ba | bol

bal francouzština

ples

Význam bal význam

Co v francouzštině znamená bal?

bal

(Danse) Réunion, assemblée où l’on danse.  « Que le diable emporte les bals et les inventeurs de ce sot divertissement ! maugréait-il. […] On vante les bals, leur gaité ; quelle erreur ! […] Eh quoi ! Un homme adulte n’a pas honte de se faire voir tout de noir habillé, étriqué comme un diable, et de gigoter. D’aucuns même, tout en sautillant comme bouquetins, ne craignent pas de parler de choses graves […]. Singeries que tout cela ! […] Franchement, après chaque bal, je crois avoir commis un péché, et j’ai hâte de l’oublier. […] Franchement que peut-on tirer d’un bal ? »  On arriva sur une petite place circulaire, où étaient dressées quelques boutiques, un bal, un manège. Il n’y avait pas grande foule, quelques badauds seulement circulaient.  Ils n’avaient pas dépassé la boutique de l’épicier, vers la mer, que le tonitrument de l’autre bal, celui qui était de ce côté-ci du fleuve, s’éleva à son tour.  Née en 1889, ma mère ne tarda pas à envoûter les reporters par sa beauté qui d’emblée faisait d’elle la reine des bals des débutantes.

Bal

Nom de famille.

Překlad bal překlad

Jak z francouzštiny přeložit bal?

bal francouzština » čeština

ples bál

Příklady bal příklady

Jak se v francouzštině používá bal?

Citáty z filmových titulků

Lors du grand bal Liza remet à German la clé de la maison.
Na plese. Liza dává Germanovi klíč od svého pokoje.
Balduin est invité à un bal au palais du gouverneur.
Balduin je pozván na ples do paláce místodržitele.
Piedmont organise son bal d'adieu la veille du départ de son quota de citoyens pour le front.
Ples na rozloučenou v Piedmontu pro jednotky odjíždějící na frontu.
Les hôtes du bal ont persuadé Natacha de rester pour dîner.
Pořadatelé plesu přemluvili Natašu, aby s nimi povečeřela.
Bien que j'ai juré de ne plus vous revoir, je dois le faire. Demain soir, j'irai au Bal masqué, mais pas seule.
Přestože jsem dala své slovo, že se s tebou již nikdy nesetkám, musím tě vidět.
Un soir par an, tout Paris se mélange, sans distinction de classe, dans la joie, dans la folie du Bal masqué de l'Opéra.
Jednou v roce se sešla celá Paříž, chudí i bohatí, na šprýmovném maškarním plese v opeře.
Je viendrai plus tard pour le bal.
Přijdu si pak zatančit.
Vos pensées sont loin du bal et de ces charmants jeunes anglais.
Vaše myšlenky nejsou u tance a těch milých mladých Angličanů. Ani ne.
Annulons le Bal de Charité samedi pour les orphelins de je ne sais où et mon coiffeur demain.
Není třeba brát balíček na Charitativní ples v sobotu v noci. Víš, pro zaostalé sirotky nebo něco. A zruším zítra mého kadeřníka.
Au bal, quand ce grand dadais de Swede te draguait.
Jako na té tancovačce, když tě sváděl ten Švéd.
Restes-tu jusqu'au prochain bal?
Zůstaneš až do plesu?
Tu attends beaucoup de ce bal?
Ale od tohoto konkrétního plesu si hodně slibuješ, že, Kitty?
S'il vous plaît, Konstantin, ne gâchez pas ce bal.
Prosím, Konstantine, nekaz mi ples.
Ce bal est charmant.
Nádherný ples.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vers le début du film, la princesse Anna rencontre le prince Hans lors du bal qui suit le couronnement de sa sœur, la princesse Elsa.
Prakticky hned na počátku filmu se princezna Anna seznámí na korunovačním plese své sestry, princezny Elsy, s princem Hansem.

bal čeština

Příklady bal francouzsky v příkladech

Jak přeložit bal do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Poslouchej, bal jsem na policii!
Je suis allé voir la police!
Bal to úplně špatnej odstín a já ho nemohl přenastavit na správnej.
La mire était déréglée et je ne pouvais pas l'ajuster.
Harriet Tubman, coby bývalá otrokyně bal jedním z vůdců.
Harriet Tubman, une esclave, était l'un des meneurs.
V Bal Harboru, na nákupech.
A Bal Harbor, faire les boutiques.
Budeme mluvit o Freudovi. Proč bal tolik kokainu, že by to zabilo koně.
Nous parlerons de Freud. qui prenait de la coke à dose de cheval.
Mami, musím tuhle knížku a šest dalších přečíst dnes večer, jinak nemůžu hrát fot.. bal.
Je dois lire ce livre et 6 autres cette nuit ou je jouerai pas au foot ball.
Když seš furt tak děsně nespokojenej, bal si sám!
Si t'es pas content, tes putain de bagages, tu les fais toi-même!
Bal. - O co jde?
Qu'est-ce qui se passe?
Čijaki nejdřív bal a pak teprve pij.
Chiaki, emballe d'abord les affaires, tu boiras après.
Je odsud z Bal Harbour Brat.
L'excité du portable, c'est Timmy Diehl, alias Motor.
Ale, Bal.
Viens, Bal.
Zkontroloval jsem vaše vlastnictví a zdá se, že jste přepsal vaše akcie v Bal Harbour na Mathise.
J'ai jeté un oeil sur vos avoirs financiers, et il semble que vous avez céder votre time-sharing de Bal Harbour à Mathis.
Bal harbor.
Bal Harbor.
Přístav Bal.
A Bal Harbour.