blase | basé | base | blesk

blasé francouzština

znuděný, blazeovaný

Význam blasé význam

Co v francouzštině znamená blasé?

blasé

Indifférent ; qui ne trouve plus d’intérêt à ce qu’il découvre ou qui n’a jamais trouvé d’intérêt.  Il a le palais blasé.  Un malentendu existe entre lui et les simples mortels. […]. Son ironie naturelle les gène et les déconcerte. Il est ennuyé, blasé ; […].  Une nouvelle mariée, à qui on avait appris qu’une jeune femme ne doit pas avoir l’air blasé, souriait de plaisir, et cherchait des yeux la maîtresse de maison pour lui témoigner par son regard sa reconnaissance d’avoir « pensé à elle » pour un pareil régal.  […] il faudrait qu’une impulsion suprahumaine vînt redonner à ces races blasées l’appétit de vivre, la foi en l’avenir.  Indifférent

blasé

(Par substantivation) Personne indifférente à la vie, qui ne prend plus de plaisir à découvrir.  Bon, je fais un peu le blasé, il y a des attractions drôlement amusantes, dommage qu’elles ne durent pas longtemps.

Překlad blasé překlad

Jak z francouzštiny přeložit blasé?

blasé francouzština » čeština

znuděný blazeovaný

Příklady blasé příklady

Jak se v francouzštině používá blasé?

Citáty z filmových titulků

Blasé, vous voulez dire.
Nemáte v ní štěstí?
Il est fabuleux. On est au milieu des merveilles, et Monsieur fait son blasé.
Jak můžeš být tak necitlivý ke všem krásám světa?
Un déserteur dans une voiture volée avec une hystérique, ou c'est un névropathe, ou c'est un blasé.
Dezertér, v kradeném autě s histerickou ženskou může být blbec, nebo drogově závislý ale ne necitelný. Takže co jsem?
Ou es-tu si blasé que plus rien ne t' atteint?
Nebo už jsi na to tak zvyklý, že se tě nic nedotkne?
Blasé du saké et de la bière Mais il y a le genou de la belle.
Stejně tak hrdinně se vracíš, aniž bys napotřetí vystřelil, zpit pivem a saké.
Quand on ne parle que de toi, tu deviens blasé.
Když jsi teď tak populární, musíš se nad to povznést.
Trois: Arrêtez votre numéro de privé blasé de la côte ouest.
Za třetí, nechoďte na mě s těma velkoměstskýma kecama.
Seigneur, ce que tu peux être blasé et sceptique.
Wille, ty jsi tak únavný a skeptický.
C'était au bordel mais elle n'avait pas ce côté usé et blasé qu'ont les autres.
Bylo to v bordelu, ale tahle byla jiná než ty staré rachotiny,na které jsem zvyklý.
Je ferai le blasé.
Budu dělat, jako že nejsem ohromen.
Cette expérience m'a rendu plus cynique, plus amer, plus blasé.
Tenhle zážitek mě změnil. Je ze mě větší cynik, jsem zatrpklý a netečný.
Avoir ce que tu veux tout le temps te laissera blasé et sans joie.
Když vždy budeš mít vše, na co si vzpomeneš, -ztratíš pocit naplnění.
C'est très facile de devenir blasé, de banaliser des choses extraordinaires.
Je velmi jednoduché se udřít, a vnímat všechny neobvyklé věci. jen jako další den ve službě.
Tu peux jouer le blasé, mais la première fois, j'en suis resté baba.
Jen se nedělejte, já z toho poprvé zůstal paf.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Produit-il encore et toujours les mêmes choses, attisant l'appétit blasé avec de nouveaux gadgets, frissons et excitations?
Bude prostě dál produkovat více a více téhož, stimulovat vyčerpaný apetit novými vynálezy, napětím a vzrušením?

Možná hledáte...