bouffer francouzština

žrát, jíst

Význam bouffer význam

Co v francouzštině znamená bouffer?

bouffer

(Vieilli) (Désuet) Enfler les joues.  Le sac à vent était d’une belle peau, chaussée d’une taie d’indienne rayée bleu et blanc ; et tout le travail était agencé d’une mode si savante, qu’il ne fallait que bouffer bien petitement pour enfler le tout et envoyer un son pareil à un tonnerre. Se soutenir de soi-même, avoir du volume au lieu de s’aplatir, en parlant de certaines étoffes.  Les hennins affectaient diverses formes; […]. Ces coiffures, qu’on faisait d’étoffes précieuses, de tissus d’or ou d’argent, devaient encadrer la figure, et, bouffant largement aux oreilles, ne pas laisser voir les cheveux. (Maçonnerie) Gonfler, en parlant de plâtre et pousser en dehors, en parlant d’un mur. (Vieilli) Enfler dans le four par l’effet de la chaleur, en parlant d’un pain. (Transitif) (Vieilli) (Désuet) Souffler une bête tuée pour lui donner l’apparence de volume. (Transitif) (Familier) (Très familier) (Populaire) Manger.  Maintenant, il subodorait, d’un groin irrité, le fafiot libérateur, le magique et fastueux billet de cinquante qui permettrait à la maisonnée de bouffer raisonnablement deux ou trois fois dans la semaine.  Ils discutent avec des voix de naufragés jouant à pile ou face lequel bouffera l'autre.  Mon bide a fait un gros bruit creux, j'avais une super dalle. En comptant vite fait, je me suis rendu compte que ça faisait bien deux ou trois jours que j’avais rien bouffé.  La lâcheté, ça concerne les choix qu’on fait dans la vraie vie, et dans la vraie vie, je ne me fais pas bouffer par des corbeaux ! (Transitif) Consommer excessivement.  Cette bagnole bouffe quinze litres aux cent facilement. (Transitif) Détester, avoir des discours agressifs sur une catégorie sociale.  À la maison, on bouffait du curé. (Transitif) Accaparer, absorber.  Il se laisse ou se fait bouffer par sa femme, par la politique etc. (Pronominal) Se disputer.  Manger

Překlad bouffer překlad

Jak z francouzštiny přeložit bouffer?

bouffer francouzština » čeština

žrát jíst sníst dlabat chlastat

Příklady bouffer příklady

Jak se v francouzštině používá bouffer?

Citáty z filmových titulků

Écoute, t'as fait à bouffer pour la 2e compagnie, n'est-ce pas?
Hele, máš příděl pro 2. rotu, ne?
T'as cru me bouffer aussi?
Chtěla bys Manuela spolknout jako sardinku?
Qu'est-ce que tu dois leur donner à bouffer comme gibier à tes larbins!
Ti tví lokaji asi spořádaj něco zvěřiny.
On n'avait plus rien à bouffer, alors autant se rendre tout de suite.
Ani jídlo už nemáme, radši to vzdát!
Et dans le fond, tu t'en fous. que ça soit un Français qui te donne à bouffer.
Tobě je fuk, jestli tě dneska nakrmí Francouz.
Voila de quoi bouffer et picoler.
Tady máme jídlo a pití.
Faut trouver un cheval pour bouffer le foin et faire une radio du cheval.
To je hračka. Jediné co musíš udělat je nechat koně sežrat všechno seno a pak zrentgenovat toho koně.
Je suis censée rester ici et me faire bouffer par les mites?
Tak to je to překvápko. Nejspíš tu mám zůstat v domově důchodců dokud mě tu nesežerou moli?
J'ai failli me faire bouffer par un requin.
Prožil jsem na voru 11 dní a málem mě sežral žralok.
On est tous prêts à se bouffer le nez.
Sežrali bysme jeden druhýho.
On a à bouffer! Où est-elle allée?
Máme dost jídla na týden.
II ne va pas se faire bouffer.
Přece neskočí do nádrže plné žraloků!
Qui donc faut-il voir pour gagner de quoi bouffer?
U koho si mám vyzvědnout denní mzdu?
Si tu m'avais aidé, j'aurais pas été forcé d'accepter les combats à la gomme pour bouffer.
Měl ses postarat, abych se nemusel nechat. za pár šlupek knokautovat od kdějakého břídila.

Možná hledáte...