brosser francouzština

vykartáčovat, kartáčovat

Význam brosser význam

Co v francouzštině znamená brosser?

brosser

Frotter, nettoyer avec une brosse.  Se brosser les dents.  Brosser un cheval. Frotter avec une brosse l’habit, le vêtement que quelqu’un a sur lui.  Se faire brosser par son domestique. (Figuré) (Familier) Donner des coups, infliger à quelqu’un une défaite. Peindre à la brosse, il se dit surtout d’une exécution rapide et peu soignée.  Il est d’ailleurs connu pour cet aspect de son œuvre en particulier où il acquiert très tôt une réputation telle que, pour être bien dans le monde, on se devait de se faire brosser le portrait par Théo Van Rysselberghe. (Figuré) Décrire ; présenter une description.  Comme Pennequin en rupture de ban avec son milieu, Pouvourville, annamitophile convaincu, qui fut plus tard le conseiller discret mais influent d'Albert Sarraut, brosse ici un tableau plein d'admiration pour la personnalité de son chef. (Belgique) Ne pas assister aux cours, ne pas aller à l’école.  Les cours c’est comme les cheveux, plus ils sont longs plus on les brosse ! (Intransitif) (Chasse) Courir au travers des bois les plus épais. (Intransitif) (Canada) (Familier) S'enivrer, en parlant de l'alcool, cuiter.  Toujours en train de brosser celui-là. (Pronominal) Frotter avec une brosse.  Se brosser les cheveux. (Pronominal) (Figuré) (Familier) Se passer de quelque chose. — Note : Il est le plus souvent utilisé à l’infinitif et est précédé du verbe pouvoir, qui lui, est conjugué.  Des voleurs  ! renchérissait un autre, et ils pourront se brosser pour avoir ma voix au mois de mai  !  À l’instant, j’ai failli écrire à Julia : « Je te préviens : si tu t’approches de Terence, tu te brosseras pour que je joue Roméo. »

Překlad brosser překlad

Jak z francouzštiny přeložit brosser?

brosser francouzština » čeština

vykartáčovat kartáčovat načrtnout nastínit

Příklady brosser příklady

Jak se v francouzštině používá brosser?

Citáty z filmových titulků

Vous devrez rester à mes côtés prêt à me brosser les pieds.
Musíš být vždycky při ruce, abys mi otřel chodidla.
Nous pourrions le brosser.
Co třeba potřít to máslem pane?
Je dois étudier tous Ies jours, me brosser les dents et me laver Ies mains.
Musím se učit každý den. Musím si čistit zuby a mýt ruce.
Lui faire se brosser les dents tous Ies jours.
Všechen ten humbuk kolem Daveyho čištění zubů každý den.
Donnez! Laissez-moi Ia brosser, monsieur!
Je hrozně zaprášený, pane.
Quand tu auras fini ton cirque, n'oublie pas de me brosser.
To nic, chlapče. Pokračuj. Jenom mě pak opraš.
Et elle me faisait brosser les dents 2 fois par jour pour que j'aie pas à les enlever.
Nutila mě čistit si dvakrát denně zuby, aby mi je nemuseli trhat.
Johan! Viens me brosser le dos!
Johane, pojď mi umýt záda.
Un bourbon pour vous brosser les dents?
Bourbon na vyčištění zubů?
Vous pourriez me brosser les cheveux?
Prosím, mohla byste mi učesat vlasy?
Je parie que tu t'es couché sans te brosser les dents.
Vsadím se, že jdeš spát s nevyčištěnými zuby.
Les rosser n'y ferait rien. Je vais me brosser les cheveux.
Tohle není jen výstup s Frankem.
Je rentre. Je vais me brosser toutes les dents.
Jdu domů, musím si pořádně vyčistit zuby.
Des choses simples comme me couper les ongles, me brosser les dents. - tout tourne à la performance.
Běžné věci, jako ostříhat si nehty, nebo vyčistit si zuby, mě stojí velkou námahu.

Možná hledáte...