catapulter francouzština
pohánět, katapultovat, hnát
Význam catapulter význam
Co v francouzštině znamená catapulter?
catapulter
Překlad catapulter překlad
Jak z francouzštiny přeložit catapulter?
Příklady catapulter příklady
Jak se v francouzštině používá catapulter?
Citáty z filmových titulků
Paré à catapulter.
Připravte palubní hydroplán.
Paré à catapulter l'avion.
Připravte katapult. - Připravte se na start letounu.
Il est également illogique de penser qu'une explosion ou une supernova ait pu nous catapulter à une distance de 990,7 années-lumière.
Ale jsem zástupci Federace, doktore. To neznamená, že se musíme chovat jako děti a jenom tu poslouchat žvanění nějakých diplomatů.!
Le fait que cet intrus ait le pouvoir de dérégler les cellules de l'organisme, et de catapulter l'Enterprise à une telle distance indique que nous avons affaire à une culture avancée et dangereuse.
Závidím vám, váš smysl pro oddanost. Chci vás zbavit obav, toho pocitu strachu o posádku.
Une force capable de nous catapulter à 990,7 années-lumière puis de saboter notre principale source d'énergie n'attendra pas tranquillement de se faire arrêter.
A my jsme vám za její nemoc vděční. Vedla sis dobře, má dcero. Dobře ho hlídejte.
Aidez-moi à empêcher ces fous de guerre qui se font appeler Precedium, de nous catapulter dans un abysse qui sonnera la fin de notre civilisation!
Pomoz mi zastavit tu bandu generálů která si říká Precidium před střečkováním nad propastí která znamená konec civilizace na této planetě!
Et nous pourrions sans doute reconfigurer la matrice pour nous catapulter encore à 30 000 années-lumière plus loin.
Existuje ale možnost, že dokážeme na cílovém místě překonfigurovat systém a tak se přenést dalších 30 000 světelných let, přímo do prostoru Federace.
Je vais catapulter des vaches mortes.
Chystám se do vesnice katapultovat mrtvé krávy.
On va catapulter cette enquête au onzième ciel.
Nakopněme tohle vyšetřování na úroveň 11!
Je ne sais plus, je me souviens juste de vortex, trou noir, catapulter.
Takhle to Carterová popisovala?
On s'est fait catapulter.
Katapultování.
On va vous catapulter au sommet.
Co kdybychom vás katapultovali až nahoru?
Tu as juste à catapulter l'oiseau pour qu'il atteigne le cochon.
Prostě musíš katapultovat toho ptáka, aby trefil to prase.
Préparez la longue portée. On va le catapulter.
Připravte se na velkovzdálené roztříštění.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Les ingrédients d'une tempête sont en train d'être réunis sur le marché des changes, menaçant de catapulter l'euro à des niveaux qui rendra même l'Allemagne, l'exportateur le plus efficace de la zone euro, incapable de rivaliser sur les marchés mondiaux.
Na mezinárodních devizových trzích se totiž schyluje k bouři na druhou, která hrozí katapultovat euro do takových výšin, že ani nejefektivnější exportér eurozóny - Německo - nebude schopen na světových trzích konkurovat.
La profonde transformation sociale et intellectuelle qui se joue aujourd'hui en Asie promet de catapulter le continent du statut de puissance économique à celui de leader mondial.
Chtějí vybudovat silnou a dynamickou střední třídu a dosáhnout stejného míru, stability a prosperity, jakým se Západ těší už dlouho.