censurer francouzština

cenzurovat

Význam censurer význam

Co v francouzštině znamená censurer?

censurer

Blâmer, critiquer, reprendre.  Il y a des gens qui ne se plaisent qu’à censurer les actions d’autrui. On a fort censuré sa conduite. (En matière de dogme) Déclarer qu’un livre, qu’une proposition, etc. contient des erreurs.  Censurer un livre, censurer une proposition. La Sorbonne censura tel livre, telle proposition. (Par extension) Interdire la publication ou la diffusion de livres, revues, etc. (Droit) Frapper de nullité un acte législatif.  S’agissant des projets de loi, le Conseil constitutionnel, par une décision n°2003-468 DC du 3 avril 2003, rappelant que la consultation du Conseil d’État est imposée par l’article 39 de la Constitution, a censuré une loi votée, issue du projet adopté en conseil des ministres, qui comprenait une disposition soulevant une question non évoquée devant le Conseil d’État. Prononcer une peine disciplinaire contre un ou des membres d'une confrérie, d'un corps, etc.  La Cour a censuré deux de ses membres. Interdire la publication de livres, revues, etc

Překlad censurer překlad

Jak z francouzštiny přeložit censurer?

censurer francouzština » čeština

cenzurovat kárat

Příklady censurer příklady

Jak se v francouzštině používá censurer?

Citáty z filmových titulků

Ils ne peuvent pas censurer nos souvenirs, n'est-ce pas?
Vzpomínky nám zcenzurovat nemůžou, že?
Je vais les censurer.
Pokárám je.
Ils se sont gardés de censurer ça.
Tuhle zprávu nezcenzurovali.
Je ne vais pas censurer ce qui te déplaît.
A to se mám kvůli tobě cenzurovat?
Le seul qui se sentait parfois. excité par certains de ces films. que je devais censurer.
V tom, že jsem se občas cítil, jak mě některé materiály, které mám hodnotit, vzrušují.
Et la culpabilité de censurer ta pensée?
A vina za to, že cenzuruješ tvé vlastní myšlenky!
Ré-écrire, c'est censurer, Bill?
Taky si myslíš, že přepis je cenzura, Bille?
Dans ce cas, c'est juste de la censure pour censurer.
Takže je to jen cenzura.
Car le but du journal est donner la parole aux élèves. pas censurer leur pensées.
Je to hnůj, protože by to mělo jít o možnost dát studentům možnost se vyjádřit. A ne o nutnosti jejich myšlenky upravovat.
J'ai choisi. Je trouve mal de censurer les gens. Je souhaite être renvoyée pour cette cause.
Jen myslím, že cenzura je špatná. a přeju si, aby mě za to vyloučili.
Donc, tant que l'humanité ne vivra pas sans violence inutile de censurer les émissions qui en usent pour distraire.
Dokud lidstvo s násilím nepřestane a budeme se na to dívat ve zprávách, nemá smysl kvůli tomu rušit zábavné pořady. Děkuju.
De temps à autre, je fais le con en public, la Commission veut me censurer, et les intégristes de tous poils me haïssent. Et pourtant la plupart des choses que je fais sont incomprises.
Takže, příležitostně ze sebe dělám blázna před publikem a FCC mi chce zakázat živé vysílání, a jeden každý fundamentalista mě chce zabít, a opravdu mnoho z těch věcí je jenom nepochopení.
Vous savez, c'est une super chose. qu'elle fait pour la communauté, de censurer les livres.
Pro společnost dělá dobrou práci, cenzuruje knihy a tak.
Impossible à repérer, impossible à censurer, c'est la seule voix libre de cette ville.
Tento hack nemůže být vystopován, nemůže být zastaven a je jediným svobodným hlasem v tomhle městě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En effet, bien que la couverture Internet de la Chine se soit étendue régulièrement, le capacité du parti communiste à le censurer s'est accrue encore plus rapidement, grâce aux technologies occidentales.
Třebaže se dostupnost internetu v Číně rychle zvyšuje, schopnost komunistické strany ho cenzurovat roste díky západní technologii ještě rychleji.
Malgré ces sentiments, Microsoft aide de son mieux les autorités chinoises à censurer les informations.
Navzdory tomuto mínění pomáhá Microsoft čínským úřadům potlačovat informace, co nejlépe to jde.
Le différend n'est pas résolu, mais suite à mon intervention les autorités moscovites sont obligées de tenir compte de l'attitude négative du public face à leurs tentatives de censurer ce journal.
Tento souboj ještě neskončil, ale po mé intervenci musí brát moskevské úřady v úvahu negativní postoj veřejnosti k jejich snaze o umlčení tohoto periodika.
A trop nous auto-censurer, nous pourrions nous priver des bénéfices que l'internet peut nous apporter.
Příliš přísná autocenzura toho, co na internetu děláme, by nám odepřela jeho výhody.
Dans une certaine mesure, tout le monde en profitera, parce qu'il sera plus difficile pour les gouvernements de censurer l'information.
Do jisté míry z toho budou mít prospěch všichni, protože se sníží schopnost vlád cenzurovat informace.

Možná hledáte...