chancelier francouzština

kancléř

Význam chancelier význam

Co v francouzštině znamená chancelier?

chancelier

(Politique) Personne chargée de garder les sceaux.  Chancelier d’une ambassade, d’un consulat : Celui qui appose le sceau sur les passeports et sur les pièces diplomatiques.  Le grand chancelier de la Légion d’honneur : Le chef de l’Ordre qui appose le sceau sur les brevets.  Chancelier de l’Académie française : Celui qui gardait le sceau de l’Académie et qui aujourd’hui remplace le directeur empêché.  Chancelier de l’échiquier : → voir échiquier (Politique) Chef du gouvernement, en Allemagne et en Autriche.  Le premier chancelier de la République fédérale d'Allemagne fut Konrad Adenauer  Chaussé d’escarpins à talons aiguilles et vêtu d’un coquet tailleur rose, le chancelier allemand a serré la main de Jacques Chirac. (Politique) Ministre des Affaires étrangères, en Amérique latine.

Překlad chancelier překlad

Jak z francouzštiny přeložit chancelier?

chancelier francouzština » čeština

kancléř premiér ministerský předseda kancléřka

Příklady chancelier příklady

Jak se v francouzštině používá chancelier?

Citáty z filmových titulků

Le chancelier veut vous parler.
Mám ti pomoct vládnout? - Ne, to zvládnu sama.
Chancelier Wetterstedt.
Kancléř Wederstaed.
Respectueusement mais fermement, tu es chancelier maintenant.
Ucitvě, ale pevně, teď jsi kancléř.
My Lord chancelier, un autre point, il y aussi un précepte qui dit que le capitaine est seul maître après Dieu.
Pane kancléři, má se to vlastně tak, že se také pravi: Kapitán, je pánem hned po Bohu.
Le chancelier pense-t-il autrement?
Nebo myslí si snad kancléř něco jiného?
My Lord, Chancelier, il est inutile de continuer cette discussion.
Pane kancléři. Nemá smysl dále pokračovat v diskusi.
Mes très chers Révérents, Je vous suggère fortement de respecter mon chancelier ou autrement j'appelle la garde.
Ctihodní pánové, trvám na tom, abyste respektovali mého kancléře, jinak budu muset zavolat stráže.
Chancelier d'Angleterre.
Anglický kancléř.
Je doute que le Seigneur Jesus ai pensé que cela s'appliquait à un Chancelier sur le point d'être consacré Archevêque.
Pochybuji, že by to Ježíš chtěl po kancléři, který se má stát arcibiskupem.
Je vois que vous portez encore le sceau de chancelier du Roi.
Vidím, že stále nosíte pečeť králova kancléře.
Comme Chancelier vous êtes son ami.
Jako kancléř jste mu přítelem.
Tu es Chancelier d'Angleterre, tu es à moi.
Z mojí milosti.
Maintenant, si l'on peut prouver que Becket a commis une grosse turpitude en tant que Chancelier, disons, un détournement de fonds, que pourrait faire l'Eglise?
Kdyby se teď prokázalo, že Becket spáchal nějaký zločin velké závažnosti, jako kancléř, řekněme zpronevěry, co by udělala církev?
Le Roi trouve qu'il y a des trous importants dans la trésorerie pendant la période de votre administration comme Chancelier.
Král shledal, že z královské pokladny zmizela velká část zlata během vašeho úřadu kancléře?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nigel Lawson fut le second Chancelier de l'Echiquier de Thatcher, son ministre des finances.
Thatcherové druhým ministrem financí byl Nigel Lawson.
Angela Merkel a finalement été nommée Chancelier de l'Allemagne, devenant ainsi la première femme à occuper ce poste.
Angela Merkelová je nakonec přece jen novou německou kancléřkou - a první ženou na tomto postu.
C'est ce que disent aujourd'hui des dirigeants travaillistes tels qu'Alistair Darling, le chancelier de l'Echiquier de Gordon Brown.
Lídři Labour Party, jako je Alistair Darling, ministr financí ve vládě Gordona Browna, dnes tvrdí právě to.
Mais Osborne est de retour comme chancelier et il promet encore davantage de coupes budgétaires pour les 5 prochaines années.
Osborne je však opět ministrem financí, který v příštích pěti letech slibuje ještě drastičtější škrty.
Le chancelier de l'Échiquier britannique, George Osborne, s'est senti obligé d'entamer une enquête parlementaire.
Britský ministr financí George Osborne cítil povinnost zahájit parlamentní vyšetřování.
Le problème, c'est qu'ils risquent de se retrouver gouvernés pendant quatre ans par Angela Merkel, un chancelier presque aussi attaché au projet néolibéral que moi.
Problém tkví v tom, že pak voliči získají čtyři roky vlády kancléřky Angely Merkelové, jejíž oddanost neoliberálnímu projektu je bezmála tak silná jako moje.
La politique de Eichel, le ministre des Finances, est condamnée à être aussi erratique que celle menée par le dernier gouvernement du chancelier Kohl.
Politika ministra financí Eichela se nutně stane nevyzpytatelnou, jako byla fiskální politika uskutečňovaná poslední Kohlovou vládou.
La droite n'ayant pas de politique économique bien définie, il a été facile aux électeurs de se tourner vers le chancelier sortant lorsqu'il a décidé de ne plus parler d'économie.
Právě proto, že pravice nenabízela žádnou politickou alternativu, bylo pro voliče velmi snadné se přiklonit zpět ke kancléři, když se rozhodl nemluvit o ekonomice.
Un jour, l'ancien chancelier allemand Helmut Schmidt avait, sur le ton de la plaisanterie, dit que les hommes politiques qui ont une vision devraient consulter un ophtalmologue.
Bývalý německý kancléř Helmut Schmidt kdysi zavtipkoval, že politici, kteří mají vizi, by si měli nechat vyšetřit oči.
Je devrais ennuyer mes enfants, et les étudiants de l'université d'Oxford, dont je suis le chancelier, avec mes bougonnements constants sur la manière dont le monde va à vau-l'eau.
Měl bych nudit své děti a studenty Oxfordské univerzity, kde jsem rektorem, brbláním o tom, jak jde všechno vepsí.
Mais l'expérience juvénile du chancelier en matière de diplomatie mature a diminué, et non développé, le prestige de l'Allemagne.
Kancléřův nezralý pokus o vyspělou diplomacii ovšem dobré jméno Německa nikterak neposílil, naopak jej poškodil.
Il y a réussi en terminant sa campagne sur une diatribe antiaméricaine. Tant qu'il serait chancelier, a-t-il déclaré, l'Allemagne ne participera pas à une action militaire contre l'Irak, même si elle se faisait avec l'accord des Nations unies.
Nakonec se mu to podařilo, když ve své kampani finišoval na protiamerické notě a prohlašoval, že za jeho kancléřství Německo nikdy nepodpoří použití síly proti Iráku i kdyby vojenskou akci posvětila OSN.
C'est précisément ce que propose le chancelier Brown, avec un mécanisme de financement intitulé International Finance Facility (IFF).
Právě to prosazuje návrh ministra Browna, iniciativa nazvaná Mezinárodní finanční prostředky (IFF, International Finance Facility).
Le bienveillant Chancelier de l'Échiquier britannique, Gordon Brown, considère le partenariat public-privé comme un changement d'orientation dans la réflexion du Parti Travailliste.
Pro britského ministra financí, rozvážlivého Gordona Browna je PPP součástí radikální změny labouristického myšlení.

Možná hledáte...