ciblage francouzština

plánování

Význam ciblage význam

Co v francouzštině znamená ciblage?

ciblage

Action de cibler, résultat de cette action.  Les annonces les plus fortes concernent le cinquième et dernier aspect de ces orientations, le ciblage des établissements les plus exposés.  Le ciblage consiste à choisir quels segments (ou quels marchés ou quelles clientèles) l’entreprise veut conquérir et fidéliser.  action de cibler

Překlad ciblage překlad

Jak z francouzštiny přeložit ciblage?

ciblage francouzština » čeština

plánování

Příklady ciblage příklady

Jak se v francouzštině používá ciblage?

Citáty z filmových titulků

Toutes les villes et installations d'Eminiar Vll ont été identifiées et entrées dans notre système de ciblage.
Všechna města a zařízení na Eminiar 7 byla lokalizována, identifikována a zadána do našeho systému řízení střelby.
Activez le système de ciblage.
Zaměřit phasery na cíl. Zaměřeny.
Ciblage : Enclenché.
Stopovací systémy zapojeny.
Un Phalanx à particules à ciblage indépendant.
Plazmový dělo Phalanx s nezávislým zaměřováním.
Ciblage temps? - Fin du 20ème siècle.
Jaký je náš cíl v čase?
Le ciblage du public!
K obsahu programu.
Mon système de ciblage fonctionne mal.
Můj zaměřovací systém je trochu mimo.
Est-il possible de réajuster la séquence de ciblage?
Je možné přenastavit určení cíle?
Notre richesse est menacée par les techniques orientales d'efficacité, de ciblage et d'expansion.
PRAVDĚPODOBNÉ PŘEVZETÍ lMOBlLlÁŘE akcie STOUPAJÍ.za pomoci evropských technik hospodárnosti a neomezené.
Ciblage final confirmé.
Zaměření cíle potvrzeno.
Ciblage des scanners.
Zaměřuji senzory podle souřadnic.
Ciblage des scanners. Verrouillage.
Senzory. zaměřeny.
Ciblage laser.
Laserové zaměření cíle.
Défaillance du système de ciblage.
Hlásím poruchu v zaměřovacím systému.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ses banquiers centraux étaient-ils trop engagés vis-à-vis de la position précédente du FMI selon laquelle le ciblage de l'inflation ne peut fonctionner que dans des conditions de convertibilité du compte de capital?
Byli turečtí centrální bankéři příliš oddaní předchozímu názoru MMF, že inflační cílení může fungovat pouze v podmínkách konvertibility kapitálového účtu?
EDIMBOURG - Au cours des trois dernières décennies environ, les banquiers centraux et les universitaires sont devenus de plus en plus convaincus que le ciblage d'inflation est la clé de la préservation de la stabilité macroéconomique.
EDINBURGH - V posledních zhruba třiceti letech jsou centrální bankéři a akademici stále více přesvědčeni, že inflační cílení představuje klíč k udržení makroekonomické stability.
La Réserve Fédérale mène une politique du même acabit, non seulement en maintenant les taux d'intérêt de court terme au plus bas, mais également en cherchant de mettre en ouvre une politique audacieuse de ciblage des taux de long terme.
Smýšlení americké centrální banky je obdobné, a tak nejenže zachovává naprosto minimální krátkodobé úrokové sazby, ale pustila se i do dobrodružné politiky cílování dlouhodobých sazeb.
Les modèles de ciblage de l'inflation utilisés par la Fed (et par autres banques centrales et des institutions officielles comme le Fonds Monétaire International), supposent tous l'existence d'une limite prédéterminée de chômage non inflationniste.
Všechny modely inflačního cílování, jež používá Fed (a jiné centrální banky a oficiální instituce jako Mezinárodní měnový fond), předpokládají existenci určitých predeterminovaných mezí neinflační nezaměstnanosti.
En Inde, l'indépendance de la banque centrale reste raisonnablement forte, et la Reserve Bank of India réfléchit désormais à un régime de ciblage de l'inflation.
V Indii zůstává nezávislost centrální banky přiměřeně silná a Indická rezervní banka nyní zvažuje přechod na režim inflačního cílení.
L'action nationale et internationale contre les trafiquants doit être renforcée et devrait inclure le ciblage de ceux qui dirigent les réseaux, plutôt que de consacrer des ressources limitées aux forces de l'ordre pour poursuivre leurs simples exécutants.
Je nutné vystupňovat národní a mezinárodní akce proti překupníkům, které by se mimo jiné měly zaměřovat na osoby stojící v čele sítí, místo aby se omezené prostředky policejních složek vynakládaly na pronásledování pěšáků.
ZURICH - Ces deux dernières décennies, le ciblage de l'inflation est devenu le cadre prédominant de la politique monétaire.
CURYCH - V posledních dvaceti letech se stalo převládajícím rámcem měnové politiky inflační cílení.
La Banque des Règlements Internationaux a longtemps soutenu que le pur ciblage de l'inflation n'est pas compatible avec la stabilité financière.
Banka pro mezinárodní platby už dlouho tvrdí, že čisté inflační cílení není slučitelné s finanční stabilitou.
En outre, un argument important en faveur du ciblage de l'inflation (selon lequel il aurait contribué au déclin de l'inflation depuis le début des années 1990), est au mieux incertain.
Navíc i hlavní argument ve prospěch inflačního cílení - totiž že od počátku 90. let přispívá k poklesu inflace - je přinejlepším pochybný.
Une indication plus récente, qui indique que le ciblage de l'inflation n'a pas causé la désinflation constatée depuis les années 1990, est la tentative infructueuse par un nombre croissant de banques centrales de relancer leur économie.
O něco novějším dokladem, že inflační cílení není příčinou dezinflace, kterou od 90. let zažíváme, je neúspěšná snaha stále většího počtu centrálních bank vyvolat ve svých ekonomikách reflaci.
Ceci étant posé, le ciblage des prix à la consommation dans les 2 à 3 prochaines années ne garantit pas que la valeur de l'argent reste stable à long terme.
Vzhledem k tomu cílení spotřebitelských cen v příštích 2-3 letech nezaručí, že hodnota peněz zůstane dlouhodobě stabilní.
Au sein d'une économie complexe et en constante évolution, un cadre simpliste de ciblage de l'inflation ne stabilisera pas la valeur de l'argent.
Ve složité a neustále se vyvíjející ekonomice nedokáže zjednodušený rámec inflačního cílení stabilizovat hodnotu peněz.
En effet, certains pays sont en train d'abandonner leur régime de ciblage de l'inflation et d'entrer en territoire inconnu, où il n'existe aucun point d'ancrage pour les anticipations de prix.
Některé země se skutečně odklánějí od režimu cílování inflace a míří do neznámých vod, kde nemusí být žádná kotva pro cenová očekávání.
Pourtant, après cinq années d'efforts militaires, les stratégies basées sur le ciblage d'un adversaire unique n'ont fait qu'aggraver la situation.
Po pěti letech vojenského snažení však strategie cílené na jednotného agresora pouze zhoršily situaci.

Možná hledáte...