ciré | ire | vire | tire

cire francouzština

vosk

Význam cire význam

Co v francouzštině znamená cire?

cire

Matière molle, très fusible et jaunâtre, avec laquelle les abeilles construisent les gâteaux de leurs ruches et qu’on emploie à différents usages, dans les arts, dans l’économie domestique, etc.  Il faut débarrasser le coton des produits ligneux, pectiques, mucilagineux ainsi que des gommes, résines et cires qu'il peut renfermer ….  Une tiédeur extraordinaire soufflait dans ce caveau qui répandait aussi un singulier parfum où revenait, dans un souvenir de terre humide, un relent de cire chaude ; […].  Frotter un parquet, un meuble avec de la cire.  Boucher de petits trous avec de la cire. (Par analogie) (Art) Matière plastique à chaud et rigide à froid.  Depuis l'Argonne de 1914, le chant d’abeilles des balles s'est inscrit dans mes circonvolutions cérébrales comme, dans la cire d'un disque, un refrain prêt à jouer dès le premier tour de manivelle […]. (Vieilli) (Par extension) Luminaire d’une église.  La cire appartient au curé.  Les funérailles ont coûté tant pour la cire. (Par analogie) Composition faite de laque et d’autres matières, à laquelle on donne diverses couleurs et dont on se sert pour cacheter les lettres.  Un bâton de cire d’Espagne, de cire à cacheter.  Un cachet de cire rouge, de cire noire. (Anatomie) Humeur épaisse et jaune qui se forme dans les oreilles. → voir cérumen (Botanique) Résine, assez semblable à la cire des abeilles, qui coule de certains arbres et qu’on appelle cire végétale. (Zoologie) Membrane ayant l’aspect de la cire, qu’on remarque à la base du bec de certains oiseaux.

Překlad cire překlad

Jak z francouzštiny přeložit cire?

cire francouzština » čeština

vosk ušní maz včelí vosk

Příklady cire příklady

Jak se v francouzštině používá cire?

Citáty z filmových titulků

Boy, cire-moi mes chaussures.
Pane. Pane, já chci brylantínu.
Ils me rappelaient des statues de cire.
Připadali mi jako její muzeum voskových figurín.
J'imagine que les statues de cire sont invitées?
Přijde i muzeum voskových figurín?
Quelques jours après, nous allions faire un bridge chez une statue de cire.
O pár dní později jsme šli na bridž k jedné z těch voskových figurín.
Si vous nous croyez en cire, payez votre entrée.
Jsme-li voskový, zaplať.
Comment faire pour que l'homme reste à la maison? Si la femme a notre cire, l'homme restera à la maison.
Žena sama pláče, naříká, do rána nespí, jak by muže doma udržela.
Là, un monsieur le met sur un grand disque de cire. Mais vous devez parler dans le micro. dans l'arbuste!
Tam se zvuk nahraje na desku ale základem je, abys mluvila do mikrofonu.
Qui s'intéresse à des personnages de cire historiques?
Koho zajímá historie zalitá do vosku?
Tu devrais les voir se précipiter dans ce Musée de Cire. de la 23ème Rue, l'Eden Musée.
Měls vidět, kolik se jich dnes nedostalo. do toho muzea na 23. Ulici: Eden Musée.
Pour vous, ils sont de cire, mais pour moi, leur créateur, ils vivent et respirent.
Pro vás je to vosk. Ale pro mě, jejich tvůrce, žijí a dýchají.
De vrais cheveux de la bonne couleur et texture, enfoncés dans la cire à peine tiède avec un scalpel, cheveu par cheveu.
Skutečné vlasy odpovídající barvy. zatlačím skalpelem do nahřátého vosku. Jeden vlas po druhém.
Il y a six barils de cire dans la cave.
Ve sklepě je šest barelů vosku.
La cire c'est de la paraffine pure, hautement inflammable!
Vosk je na bázi parafínu.
Je vais ouvrir un nouveau musée de cire, avec un autre nom.
Chystám se otevřít muzeum pod jiným jménem.

Možná hledáte...