civilisation francouzština

civilizace

Význam civilisation význam

Co v francouzštině znamená civilisation?

civilisation

Action de civiliser ou état de ce qui est civilisé.  À bon droit les Ministres de la Religion ont-ils le premier rang dans une société bien ordonnée. La religion est sans contredit le premier et le plus utile frein de l’humanité; c’est le premier ressort de la civilisation ; elle nous prêche et nous rappelle sans cesse la confraternité, elle adoucit notre cœur, etc.  La phase de civilisation dans laquelle se trouve ce peuple est encore bien éloignée de celle où nous sommes arrivés en Europe.  Nous sommes de ceux qui croient que les bottes vernies et les paletots en caoutchouc contribuent très-peu à la civilisation, et qui estiment la civilisation elle-même quelque chose de peu désirable.  J’ai appelé l’attention sur le danger que présentent pour l’avenir d’une civilisa­tion les révolutions qui se produisent dans une ère de déchéance économique; […].  […] ; un corbeau déjà dressé et comment (il buvait du vin), avait jugé bon néanmoins de renoncer aux bienfaits de la civilisation et de reprendre la clé des bois ; […].  J’admets même que votre art cauchemardeux et tératologique, faussement ingénu et savamment puéril, possède une valeur de signe, qu’il soit la transcription symboliquement exacte d’une civilisation qui a perdu sa table de valeurs et d’une humanité qui a peur d’elle-même.  Monsieur André, l’Inspecteur le lui répète chaque fois, devrait savoir que la cravate fait partie de la civilisation, que ce soit une lavallière, un nœud droit ou une régate et que le décorum est lié à la fonction publique. (Par extension) Ensemble des connaissances, des mœurs, des idées d’un pays considéré comme civilisé.  Comme la langue latine a été la source de notre langue, comme les ruines de la civilisation romaine ont été le berceau de notre civilisation, ainsi les littératures de la Grèce et de Rome ont été les premières nourrices des lettres françaises.  La civilisation au sein de laquelle nous vivons apparaît comme l’aboutissant final de l’effort humain.  Les immenses succès obtenus par la civilisation matérielle ont fait croire que le bonheur se produirait tout seul, pour tout le monde, dans un avenir tout prochain.  Va-t-il me falloir enregistrer que Castelsarrasin, centre d’un obscurantisme homicide, évolue à rebours de la civilisation ? Non !  Sous les Omeyyades, les Arabes ont créé, en moins d’un siècle, entre 660 et 750, les conditions dans lesquelles une civilisation islamique nouvelle a pu se développer dans les grands centres urbains du Proche-Orient ancien. État de développement économique, social et culturel élevé, en parlant d'un peuple.  Les hommes anéantissent leur civilisation avant de l’avoir achevée. Partout ils se battent et s’exterminent, partout ! Jusque dans l’Amérique du Sud, on s’entre-tue.  […], les seules traces de civilisation rencontrées remontaient à dix-huit siècles avec des oppida romaines.  La fin de la guerre froide a permis une floraison d’études sur le nouveau monde, le nouvel ordre international, l’universalisation du libéralisme ou le clash des civilisations. Les avions qui ont foncé sur les tours de New York dans le ciel bleu d’un beau matin de septembre ont jeté le doute sur tous ces exercices. Ensemble d’individus ayant en commun des mêmes éléments religieux, culturels, politiques et technologiques  La civilisation mégalithique, qui succède à celle des cavernes, a surtout pour caractère saillant les grands monuments connus sous le nom de dolmens, allées couvertes, menhirs.

Překlad civilisation překlad

Jak z francouzštiny přeložit civilisation?

civilisation francouzština » čeština

civilizace kultura civilizování osvěta

Příklady civilisation příklady

Jak se v francouzštině používá civilisation?

Citáty z filmových titulků

C'est la dernière trace de civilisation que tu verras avant longtemps!
Vystopoval jsem ho u Joea. Ahoj, Windy. Rozluč se s civilizací na pěkně dlouho.
Dans les Mers du Sud se trouve un pays enchanté, non touché par la main de la civilisation, l'île de Bora Bora.
Země kouzel daleko v Jižních mořích ostrov Bora-Bora nedotčený civilizací.
Sur la civilisation.
Ano. Je to všechno o civilizaci nebo tak něco.
Les indigènes ont oublié la civilisation qui l'a construit.
Současní obyvatelé už zapoměli kdo jí vybudoval. Ta zeď tam vydržela už staletí.
C'est un roi et le dieu d'un monde étrange, venu, captif, à la civilisation, pour satisfaire votre curiosité.
Ve svém světě byl králem a bohem. ale teď přichází k nám jako pouhý zajatec aby ukojil vaši zvědavost.
C'est le cimetière de la civilisation qui est là-dessous.
Je to hřbitov civilizace, kterou jsme překonali.
La civilisation anéantie.
Je po létání. Je po všem.
Plus de patrons C'est la civilisation qui commande.
Proč mě chcete vidět?
Nous avons des devoirs envers la civilisation. Les gens de votre espèce nous renvoient au barbarisme.
Jak to chápu, chcete, aby ty zastaralé rachotiny, které nazýváte vzdušnými silami, opět létaly a létaly dobře.
Tu es un traître à la civilisation.
Proslov! Proslov! Proslov!
Qu'est-ce que ce progrès, cette civilisation?
Lidem se nelíbí, vystřelit člověka do drsné, mrazivé tmy.
Ici finit la civilisation.
Tam končí civilizace.
Nous sommes loin de toute civilisation, sans aucune chance de nous en sortir vivants.
Že jsme daleko od civilizace, bez šance vyváznout odsud živí?
Un moyen pour nous ramener à la civilisation.
Tak bychom se mohli vrátit do civilizace.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Affirmer que l'islam est incompatible avec les droits de l'homme signifie affirmer que l'islam est une civilisation trop bornée pour évoluer - un non-sens historique.
Tvrdit, že islám se neslučuje s lidskými právy, znamená považovat jej za civilizaci příliš úzkoprsou, než aby se dokázala změnit. To je historický omyl.
Cinq pour cent d'entre eux ont déclaré la guerre à notre civilisation et sont prêts à recourir au meurtre pour mettre fin à la domination occidentale.
Pět procent z nich vyhlásilo válku naší civilizaci a jsou odhodláni podílet se na vraždění, aby skoncovali s dominancí Západu.
Au nom de la civilisation, vous n'avez pas le droit de perdre.
Ve jménu civilizace, porážku si nemůžete dovolit.
Pour ses adversaires, le relâchement monétaire représente le début de la fin du système financier mondial, si ce n'est de la civilisation elle-même.
Kritici trvají na tom, že QE je začátek konce globální finanční soustavy, ne-li samotné civilizace.
En outre, l'Otan définit en quelque sorte la sphère d'une civilisation, ce qui, bien sûr, ne veut pas dire que la communauté de l'Otan soit meilleure que toute autre.
NATO je navíc jednou ze struktur, které ohraničují jistý civilizační okruh - což samozřejmě neznamená, že je tento okruh lepší než nějaký jiný.
Les hommes pratiquent l'échange depuis la naissance de la civilisation, mais ce type de commerce impersonnel n'est vieux que de quelques mille ans.
Ačkoliv lidé provozují směnu už od zrodu civilizace, neosobní systém obchodování je pouze asi tisíc let starý.
De plus, en raison des événements des six derniers mois, l'Europe centrale ne peut plus se tourner vers les pays incarnant les valeurs morales de la civilisation occidentale.
Navíc po událostech posledních šesti měsíců už Středoevropané ke starým zemím, které představují mravní hodnoty západní civilizace, nemohou vzhlížet.
Après tout, à la fin du XVIIIe siècle, la Chine devenait le plus grand producteur mondial de biens manufacturés. Elle se perçoit comme un centre de civilisation égalé par aucun pays d'Asie, si ce n'est du monde.
Na sklonku osmnáctého století se Čína koneckonců stala největším světovým producentem průmyslového zboží a dodnes sama sebe vnímá jako centrum civilizace, jemuž se nemůže vyrovnat nikdo jiný v Asii, ne-li v celém světě.
Pire encore, alors que nous rejetions les éléments les plus délicats de notre culture traditionnelle, nous avons échoué à absorber les meilleurs aspects de la civilisation moderne.
A co je ještě horší, ušlechtilejší prvky naší tradiční kultury jsme sice odhodili, ale současně jsme nedokázali přijmout za své pozitivnější aspekty moderní civilizace.
Mais si on examine cette idée de plus prés, l'erreur saute aux yeux. Les mots civilisation et culture n'ont pas du tout le même sens selon qu'on les emploie au singulier ou au pluriel.
Když se však nad touto argumentací zamyslíme pozorněji, okamžitě odhalíme její slabinu.
Au contraire, la civilisation (au singulier) correspond à une catégorie morale connotée positivement : le contraire de la barbarie.
Civilizace (v jednotném čísle) je naopak hodnotící morální kategorií: je to opak barbarství.
Aussi, un dialogue entre les cultures est non seulement bénéfique, mais essentiel à la civilisation.
Dialog mezi kulturami tedy není civilizaci pouze prospěšný, ale je pro ni přímo nezbytný.
Aucune civilisation n'est possible sans cela.
Žádná civilizace bez něj není možná.
Une augmentation de 38,5 cm du niveau de l'océan est un problème, mais il n'est pas question qu'elle vienne à bout de la civilisation.
Zvýšení hladin moří o 38,5 cm je problém, ale v žádném případě nezahubí civilizaci.

Možná hledáte...