cliquer francouzština

kliknout

Význam cliquer význam

Co v francouzštině znamená cliquer?

cliquer

(Vieilli) Émettre un bruit retentissant, résonner.  Et les cigales cliqueront sur les roses. (Informatique) Enfoncer et relâcher le bouton-poussoir (ou cliquet) d’une souris ou d’un dispositif similaire.  Cliquer sur un bouton, une icône, un hyperlien.  C’est un super-média pour vos super-vidéos de pubs car si elles sont cliquées et recliquées maintes fois, elles seront reprises à l’œil par les grands médias tels que la presse ou la télévision.. appuyer sur un bouton

Překlad cliquer překlad

Jak z francouzštiny přeložit cliquer?

cliquer francouzština » čeština

kliknout cvaknout

Příklady cliquer příklady

Jak se v francouzštině používá cliquer?

Citáty z filmových titulků

Tout comme je suis sur le point de cliquer avec certains pouliche savoureux, Haut pops Motty pour animer procédure comme un week-end humide à Chalfont St Giles.
Stejně jako jsem já tím, že upoutávám lákavé klisničky, dokud se neobjeví Motty, aby to tu oživil jako mokrý víkend v Chalfont St Giles.
La technologie peut servir la beauté. ou l'avilissement, et avant de cliquer, on ne sait pas.
Technologie může být využita pro krásu. nebo znehodnocení. A dokud to nespustíš, nevíš.
Comment tu fais pour cliquer?
Jak dělá ty klapavý zvuky!
J'ai qu'à pointer et cliquer.
V pohodě.
Cliquer.
Klik.
Il suffit de cliquer ça, et boum!
Zmáčkněte tak a tak a bum.
Non, orbite géostationnaire, il suffit de cliquer.
Uh, ne, je to geosynchronní oběžná dráha. Jen ukázat a kliknout.
Pour double-cliquer, il faut cliquer deux fois.
Pro úspěšný dvojklik musíš kliknout dvakrát.
Pour double-cliquer, il faut cliquer deux fois.
Pro úspěšný dvojklik musíš kliknout dvakrát.
Je sais double-cliquer.
Já vím, co to je dvojklik.
Tu as dû cliquer sur un truc bizarre.
Stalo se to, když jsi zmáčknul něco funky.
Merci. Je l'éteins. Il te demandera de cliquer sur oui, non ou annuler.
Až to zase naběhne budou tam tři možnosti: ano, ne a cancel.
Les gens espèrent cliquer sur une caméra quand il se passe qqch d'intéressant.
Lidi doufají, že natrefí na něco nečekanýho.
Va cliquer ta souris.
Dobrou.

Možná hledáte...