commotion francouzština

otřes

Význam commotion význam

Co v francouzštině znamená commotion?

commotion

Secousse violente.  Or, quand les yeux de cette femme rencontrèrent les yeux clairs et luisants de cet homme, elle éprouva dans l'âme un frisson semblable à la commotion qui nous saisit à l'aspect d'un reptile ou lorsque nous touchons à une bouteille de Leyde.  J’ai cru que le train allait être jeté hors des rails par la commotion de l’air.  (Figuré) — Quelque méprisés et déchus qu’ils fussent ordinairement, les Anglo-Saxons, par leur force numérique, devenaient nécessairement formidables dans les commotions civiles qui menaçaient l’État, …. (Médecine) Violent ébranlement des centres nerveux, causé par une chute ou par quelque coup.  Il y avait à craindre que ce coup, que cette chute n’eût fait commotion au cerveau. - Il tomba de fort haut, ce qui lui causa une commotion générale dans tout le corps.  Elle ne parle pas. Peut-être la commotion lui a-t-elle ôté l'usage de la parole ? (Physique) Secousse plus ou moins violente que l’on éprouve par une décharge électrique.

Překlad commotion překlad

Jak z francouzštiny přeložit commotion?

commotion francouzština » čeština

otřes

Příklady commotion příklady

Jak se v francouzštině používá commotion?

Citáty z filmových titulků

Dans chaque cas, l'autopsie a révélé que la mort. avait été causée par une commotion cérébrale.
Pitva vždy prokázala, že smrt způsobil silný náraz.
Commotion cérébrale voire une fracture.
Otres mozku, možná fraktura lebky.
Vous voulez causer une commotion?
Chcete, aby to celé prasklo?
Juste une petite commotion cérébrale.
Jen mírný otřes mozku.
Vous avez déclenché une commotion. Vous avez une déclaration?
Začal jste pořádnou show.
On dirait une commotion.
Vypadá to, že je v šoku.
C'est très grave. commotion.
Je v šoku. Je to vážné. Otřes mozku, možná krvácení.
Une commotion mineure, deux cas de grippe, et six rendez-vous annulés.
Jeden malý otřes, dva případy běžného nachlazení. a šest zrušených schůzek.
Commotion sans doute.
Asi je v šoku.
Avez-vous été soigné pour commotion, névrose?
Léčil jste se někdy z válečné neurózy?
Brûlures au second degré, insolation et commotion probable.
Má popáleniny druhého stupně, úpal a pohmožděniny.
Commotion!
Concussión.
Il a une commotion bénigne.
Měl mírný otřes.
Paralysie du bras et de la jambe, commotion, bourdonnements et vision double.
Nejenže nemůžeš hýbat rukou a nohou, ale zvoní ti v uších a máš dvojité vidění.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Même si M. Béchir parvient à éviter une arrestation en limitant ses déplacements à l'étranger, la commotion suscitée par son inculpation n'a rien d'irrationnelle.
Al-Bašírovi se možná podaří ujít zatčení jednoduše tím, že omezí své cesty do zahraničí, avšak pozdvižení vyvolané obžalobou není nijak iracionální.

Možná hledáte...