confiant francouzština

důvěřivý

Význam confiant význam

Co v francouzštině znamená confiant?

confiant

Qui est disposé à la confiance.  Ribadier, seul. — Non !… Et dire que je l’ai épousée parce que je voulais une femme confiante ! C’est la faute à cet imbécile de Robineau (montrant le tableau) qui me disait toujours : "Ah ! ma femme, quelle femme confiante !"... Jamais de "Où vas-tu ?", de : "Où as-tu été ?"… Eh ! bien, la voilà la femme confiante ! Enfin, est-ce que c’est une vie ça ? C’est insupportable pour un mari, de se voir sans cesse épié… surveillé… Surtout au moment où il ébauche un roman…  Cette crise est arrivée au moment même où le monde se sentait de nouveau prospère et confiant, sans avoir été présagée par ces comètes en forme de flamme ou d'épée que savaient voir les astrologues.  Cet homme n’est pas assez confiant.  Un caractère confiant.

Překlad confiant překlad

Jak z francouzštiny přeložit confiant?

confiant francouzština » čeština

důvěřivý

Příklady confiant příklady

Jak se v francouzštině používá confiant?

Citáty z filmových titulků

Cependant, je serais plus confiant. bien plus confiant, sans cette histoire de ceinture. Oh oui, la ceinture.
Byl bych mnohem, mnohem radši, kdyby v tom nebyl zamotaný ten pásek.
Cependant, je serais plus confiant. bien plus confiant, sans cette histoire de ceinture. Oh oui, la ceinture.
Byl bych mnohem, mnohem radši, kdyby v tom nebyl zamotaný ten pásek.
T'es honnête. T'es simple. T'es confiant.
Jsi čestný, zdravý a důvěřivý.
À travers la neige ou la grêle, à travers le blizzard ou les tornades, à travers le vent et la pluie, par-dessus les montagnes et les plaines, se jouant des éclairs et du tonnerre, toujours confiant, toujours dévoué, rien ne l'arrête.
Sněhovou plískanicí i krupobitím. vánicí, i vichřicí. proti větru a dešti. přes hory a doly. za oslepujících blesků. a ohlušujících hromů. vždy věrný, vždy spolehlivý. nic ho nezastaví.
Il vous fait totalement confiance. Soyez confiant.
Vkládá ve vás veškerou důvěru.
Tu es si sûr de toi, si confiant en ton charme fou!
Jsi tak sebejistý, tak přesvědčený o svém neodolatelném šarmu.
Il savait ce qu'il faisait en nous les confiant, ce vieux futé.
Věděl, co dělá, když nám ho dal. Bylo to od něho hezký, ne?
Vous êtes confiant.
Důvěřujete mi.
J'aimerais être aussi confiant.
Závidím ti sebedůvěru.
II n'y avait pas plus tendre, plus confiant.
Neznal si Blanche, když byla malá. Nikdo nebyl milejší a spolehlivější než ona.
Et moi, trop confiant.
Byl jsem si příliš jistý.
Il est confiant que ça marchera cette fois..
Tentokrát to prý vyjde.
Je suis confiant que ce n'était qu'un pur oubli.
Věřím, že to bylo pouze přehlédnutí.
Il semble très confiant.
Vyjadřoval se sebejistě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le récent sommet entre le président américain Barack Obama, 40 chefs d'État africains et plus de 200 entrepreneurs américains et africains de premier plan révèle un nouvel état d'esprit, plus confiant.
Nedávný summit amerického prezidenta Baracka Obamy se čtyřiceti africkými hlavami států a více než dvěma sty americkými a africkými podnikatelskými špičkami naznačuje novou, sebevědomější náladu.
Elle a besoin d'accepter que la mondialisation est par-dessus tout une opportunité, qui doit être saisie par un peuple confiant, novateur et entreprenant.
Potřebuje přijmout fakt, že globalizace je především příležitostí, jíž musí využít sebejistí, novátorští a podnikaví lidé.
A la fois confiant et énergique, Obama a, de manière frappante, entamé un voyage titanesque pour remettre sur pied l'économie des Etats-Unis et pour redresser un système international détraqué et défectueux.
Oslnivě energický a sebevědomý Obama si stanovil gigantický úkol přetvořit americkou ekonomiku a napravit porouchaný a nefunkční mezinárodní systém.
Contrairement aux réformes apologétiques des deux dernières décennies, il a promis aux citoyens indiens un nouveau départ confiant.
Na rozdíl od apologetických reforem uplynulých dvou desetiletí dostali Indové slib sebevědomého nového počátku.
Par ailleurs, les innovations financières et la mondialisation permettent aux marchés de répartir les risques plus efficacement que jamais, en les confiant aux intervenants les plus aptes à les gérer.
Navíc finanční inovace a globalizace trhům umožňují efektivněji než kdy dřív rozložit riziko, neboť ho předávají těm, kdo jej dokáží nejlépe spravovat.
C'est pour toutes ces raisons que je reste confiant dans l'avenir de l'alliance nippo-américaine.
Právě proto si ohledně budoucnosti americko-japonského spojenectví zachovávám optimismus.

Možná hledáte...