conjurer francouzština

zažehnat

Význam conjurer význam

Co v francouzštině znamená conjurer?

conjurer

Prier instamment.  L'évêque constitutionnel de Rhône-et-Loire : Lamourette, ayant conjuré ses collègues de s'unir « pour rendre l'ordre à l'Empire et la sécurité à la nation », l’inimaginable s'était produit : Feuillants et Jacobins, la Montagne et la Plaine, avaient oublié leur mutuel soupçon, leurs accusations réciproques, en se jurant de ne plus songer qu'au salut public.  Je vous conjure de faire cela. — Faites cela, je vous en conjure. (Religion) Exorciser, se servir de certaines prières, de certaines formules pour chasser les démons, pour écarter la peste, l’orage, etc.  Conjurer le diable.  TANTE MICHELLE. – Le Vieux de la Montagne conjurait les bêtes. Il disait : « Tu te signes, tu la signes et tu lui demandes : Vilaine bête, quel jour est la Fête-Dieu ? »  Conjurer les éléments. (Figuré) Détourner par prudence, par adresse, un malheur dont on est menacé.  Qu’y a-t-il Héloïse ? Le prénom familier rompait l’envoûtement, conjurait le péril. Il la rejetait vers l’enfance, niait sa flamboyante puberté.  Nobles polonais, ne tenez pas à une chimère ; […]. Hâtez-vous d’accomplir votre nuit du 4 août, si vous voulez conjurer un 93.  Atteint d’un mal nommé porphyrie, le pauvre garçon est contraint de s’abreuver de sang humain pour conjurer sa langueur chronique.  Sauf que cette fois, les numéros pagnolesques devant les caméras ne suffisent plus à conjurer la crise. Gaudin a choqué la population en s'enfermant d'abord dans le déni, allant jusqu'à accuser la pluie. Compenser, annuler.  Il cornait et ralentissait dans les virages en se tenant incliné sur le côté pour conjurer la force centrifuge. Décider, résoudre une chose de concert avec une ou plusieurs personnes, en ayant une ferme détermination de l’exécuter, de l’accomplir.  Ils conjurèrent la ruine de leur patrie.  Ils ont conjuré votre perte. (Pronominal) (Intransitif) (Vieilli) Se concerter entre plusieurs personnes après avoir prêté serment de fidélité, en vue de renverser le pouvoir du souverain ou du gouvernement établi.  Catilina conjura contre la République.  Cinna conjura contre Auguste.  Cet ambitieux était toujours prêt à conjurer.  Il les voyait tous conjurés pour le perdre. écarter un mal

Překlad conjurer překlad

Jak z francouzštiny přeložit conjurer?

conjurer francouzština » čeština

zažehnat zažehnávat zaklínat konspirovat

Příklady conjurer příklady

Jak se v francouzštině používá conjurer?

Citáty z filmových titulků

Si je pouvais le conjurer!
Kéž bych nás před tím mohla ochránit.
Si quelqu'un peut conjurer, la malédiction de la montagne aux sept vautours, c'est bien eux.
Jestli někdo může porazit tuto, tuto kletbu Hory sedmi supů, pak jedině oni.
Et peut-elle conjurer cette affreuse malédiction?
A může s ním zničit toto prokletí?
Et puisse le feu débarrasser ce corps de son sang impur et conjurer tous les maléfices!
Zla, jehož touha po krvi tě donutila zabít Abigail Adamsovou.
Quand on veut conjurer le diable, on l'invite à sa table?
Ďábla se bojíme míň, když s námi sedí u stolu?
Attends, on va conjurer le mauvais sort.
Počkejte, na to se musí jinak, půjč to sem.
Ce qu'il y a dedans est supposé conjurer le sort.
Má přinášet štěstí. Je v něm něco uvnitř.
Je sais conjurer les fantômes. Salut, Gussie.
Duchy snáším velmi dobře.
Vismara me l'a donné pour conjurer le mauvais sort.
Je to od Vismara. Trochu jako suvenýr.
Le parchemin de la sorcière contenait une formule pour le conjurer.
Pergamen od čarodějnice obsahoval tajemnou formuli, jak ho navrátit zpět.
L'essentiel est de conjurer les dégâts onéreux. causes de dépréciation.
Hlavním cílem je zabránit větším škodám, k nimž by mohlo dojít.
Arrête de me conjurer ou je te largue!
Prestan žebronit, nebo te vykopnu z auta!
Je l'ai vu conjurer Lucifer dans mon salon.
Viděl jsem, jak v mém domě vyvolal Lucifera.
Dans l'Antiquité, on sacrifiait une vierge pour conjurer un sort.
Ve starověkých kmenech by pannu obětovali.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La saga grecque montre que ce système ne peut pas contrôler les déséquilibres déstabilisateurs assez rapidement pour conjurer des crises majeures.
Řecká sága ukazuje, že tento systém nedokáže řešit destabilizační nevyváženosti dostatečně rychle, aby odvrátil zásadní krize.
Pour conjurer cette menace, il faudrait parvenir à la résolution de certains des problèmes les plus pesants et en apparence les plus inextricables.
Aby se mu zabránilo, je zapotřebí vyřešit nějaký velký a zdánlivě bezvýchodný problém.

Možná hledáte...