conquis francouzština

Význam conquis význam

Co v francouzštině znamená conquis?

conquis

Envahi, occupé.  Une peuplade conquise.  Les villes conquises.  Traiter une province en pays conquis. Séduit.  Par malheur, le cœur du jeune homme était déjà conquis. En accord.  Dame Thérèse est conquise par cette proposition.

Příklady conquis příklady

Jak se v francouzštině používá conquis?

Citáty z filmových titulků

J'ai conquis!
Podle práva nabytí.
Richard, mon amour, vous avez conquis.
Richarde, milovaný. zvítězil jsi.
Comment elle vous a conquis?
Pověz mi, jak na tebe Dale narazila?
Ils disent avoir conquis la Nature et avoir fait un joli monde blanc.
Ale teď.
Et quand il aura conquis les profondeurs de l'espace, et tous les mystères du temps. ce ne sera que le début.
Nejdříve tuto malou planetu se svými větry a cestami, pak všechny zákony mysli a hmoty, jež je omezují.
Le monde doit être conquis non par la force des armes, mais par des idées libératrices.
Musíme dobýt svět, avšak nikoliv silou zbraní, nýbrž skrze svobodné myšlení.
Il a conçu la théorie du génocide, le meurtre en masse des peuples conquis.
To on zplodil teorii genocidy, masového vylidnění dobitých zemí.
Les Apaches n'ont jamais été conquis.
Že Apačové jsou značně veliký národ, pane.
Demain matin, vous aurez conquis les rivages de l'immortalité.
Zítra ráno budete mít zajištěno přední místo v řadách nesmrtelných.
Ton charme juvénile les a conquis.
Získáváš si je svým chlapeckým šarmem.
Il a conquis Parthes lorsque tu étais enfant.
Dobyl Parthii a severní země, když jsi byl ještě chlapec.
Dans le vaste désert de Libye, ils rappelaient leurs ancêtres qui avaient conquis les mers pour l'Empire britannique.
V dálekých pláních Libyjské pouště. řádili jako jejich předci, kteří kdysi Anglii učinili královnou moří.
Nous avons enfin conquis l'espace.
A nyní jsme konečně dobyli vesmír!
Celui qui a conquis cette terre aurait dû être pendu.
Toho, kdo dobyl tuto zemi, by měli pověsit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Beaucoup d'hindous prétendent que la mosquée Babri se tenait à l'endroit précis où Ram est né et que Babar l'y a érigée dans le but de rappeler au peuple conquis son asservissement.
Mnozí Indové tvrdí, že Bábrí masdžid stála přesně na místě Rámova narození a že ji tam Bábur umístil proto, aby přemoženému lidu připomínala jeho porobu.
Napoléon qui avait été vaincu cette année là avait garanti les droits civiques des juifs dans les pays qu'il avait conquis.
Napoleon, který ve stejném roce utrpěl porážku, totiž zajistil Židům na dobytých územích občanská práva.
Plus l'État islamique essuie de défaites sur son sol ou perd le contrôle de territoires conquis en Syrie et en Irak, plus il est tenté d'externaliser la guerre pour décourager de nouvelles interventions.
Čím více Islámský stát prohrává v terénu a ztrácí kontrolu nad územím v Sýrii a Iráku, tím větší cítí pokušení přenášet válku jinam, aby odradil další intervence.
Après 1989, ils ont conquis leur liberté (comme cela s'est produit dans d'autres pays anciennement communistes) mais perdu leur identité nationale, qui s'était forgée sur leur aversion envers leurs oppresseurs.
Po roce 1989 Poláci získali svobodu (podobně jako v dalších postkomunistických zemích), ale ztratili národní identitu, jež byla vystavěna na odporu vůči utiskovatelům.
Les Européens qui ont conquis et colonisé les Amériques après 1492 n'ont pas trouvé de vastes terres vides, comme ils le prétendent parfois, mais des territoires peuplés par des communautés âgées de milliers d'années.
Evropané, již po roce 1492 dobyli a kolonizovali Ameriku, nenašli rozsáhlá liduprázdná území, jak občas prohlašovali, ale kraje obydlené společnostmi, které tu žily už tisíce let.
Depuis, ils ont développé de nouvelles capacités de production et conquis de nouveaux marchés, mais ils sont encore loin d'avoir rattrapé le reste de l'UE.
V současnosti už jsou vytvořeny nové výrobní kapacity a dobyty nové trhy, ale proces dohánění stále není ani zdaleka dokončen.
Autre intention, secondaire : montrer au monde entier qu'Israël est prête à se retirer de la plupart des territoires occupés restants conquis en 1967 en échange d'une véritable paix.
Dalším záměrem je ukázat světu, že Izrael je připraven se výměnou za skutečný mír stáhnout z většiny zbývajících území, která obsadil roku 1967.
Ils y ont été sollicités 14 fois depuis que l'Inde a conquis son indépendance.
Od získání nezávislosti Indie to učinili už čtrnáctkrát.

Možná hledáte...