continue francouzština

nerozbitý, dodržený

Význam continue význam

Co v francouzštině znamená continue?

continue

(Technique) Dans une filature appareil destiné à diviser la nappe en fils.

Překlad continue překlad

Jak z francouzštiny přeložit continue?

continue francouzština » čeština

nerozbitý dodržený

Příklady continue příklady

Jak se v francouzštině používá continue?

Citáty z filmových titulků

Qu'il continue de me courir après est une erreur, qui me fait le respecter encore moins.
Jeho nepřestávající nahánění mě je hrozné rozhodnutí, což mě nutí ho respektovat ještě o to méně.
La guerre est la guerre et le schnaps est le schnaps, la vie continue.
Válka je válka a šnaps je šnaps a život jde dál.
Si il continue, il aura une médaille à la boutonnière.
Když to takhle potáhne dál, bude mít brzy vyznamenání.
Mais nous savons comment rendre hommage au soldat. qui continue malgré le sang et la mort.
Jsme za frontou, ale víme, jak poctít vojáka. který vytrvá přese všechnu krev a umírání.
Nous, on continue. Viens.
Proč jsou schované po celé poušti.
On continue, oui ou non? La salle se vide.
Půl sálu už odešlo, pane řediteli!
Cependant, on continue a chercher sans résultat, sans beaucoup d'espoir de trouver une solution.
Nicméně v pátrání pokračujeme, i když naděje na výsledek je malá.
On continue?
Chcete pokračovat?
Continue, Suzette.
No tak, Suzette.
On continue ou on rebrousse chemin.
Proboha raději jeď dál, nebo se vrať.
Continue à rouler.
Ach, jen jeď dál.
Frappe le premier. Et fais-le toi-même. Et continue de le faire.
Udělej to první, udělej to sám a pokračuj v tom.
Vous voulez que ça continue?
Vy chcete aby to pokračovalo?
Je continue?
Budeme pokračovat?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Qui plus est, on prétend que le gouvernement saoudien se soucie d'apaiser l'Amérique, en dépit du lancement de la seconde Intifada, et de l'occupation continue de la Palestine par Israël.
Saúdskoarabská vláda se teď prý snaží Ameriku uklidňovat, bez ohledu na to, že druhá intifáda je v plném proudu a že Izrael pokračuje v okupaci Palestiny.
Pour eux, étant donné la forme géographique étroite et vulnérable d'Israël et l'hostilité continue des Arabes, le contrôle de la Cisjordanie et de Gaza ne constitue pas un impératif idéologique, mais répond à des considérations de sécurité.
Podle nich je vzhledem k úzké a zranitelné geografické podobě Izraele a přetrvávajícímu arabskému nepřátelství kontrola nad Západním břehem a Gazou nejen ideologickým imperativem, ale také bezpečnostní nutností.
Peu à peu cependant, cette quête de simplification devient une tendance globale, une tendance qui continue de conquérir de nouveaux territoires, tout comme les jeans en leur temps.
Snaha o zjednodušování se však postupně stala celosvětovým trendem, který dobývá nová území podobně jako kdysi džínsy.
L'Arabie saoudite cependant continue à se montrer soucieuse de tout changement et reste de ce fait un énorme obstacle immuable bloquant la réforme de toute la région.
Saúdská Arábie však i nadále přistupuje k jakékoliv změně se značnou ostražitostí, a zůstává tak obrovskou a zdánlivě neodstranitelnou překážkou reforem v celoregionálním měřítku.
Tant que l'Oncle Sam continue à policer le monde, ses enfants ne grandiront pas.
Dokud bude na svět dozírat Strýček Sam, jeho děti nedospějí.
L'Inde et le Pakistan sont des puissances nucléaires et les guerres sanglantes qui se sont déroulées entre eux constituent une menace de sécurité majeure et continue pour l'Asie du Sud.
Kdyby se některá ze zemí přiklonila k myšlenkovému proudu ztělesněnému v nové jaderné politice Bushovy administrativy, stěží by jim něco bránilo včlenit atomové zbraně ještě hlouběji do svých plánů pro krizové situace - a případně jich použít.
L'économie américaine ultraflexible continue de produire plus avec moins.
Superpružné americké ekonomice se trvale daří vyrábět z méně více.
Si cela continue, un troisième parti devrait émerger dont l'objectif sera de faire le ménage dans la politique américaine et de restaurer une mesure de décence et de justice.
Bude-li to tak pokračovat, objeví se třetí strana, odhodlaná očistit americkou politiku a obnovit jistou míru slušnosti a spravedlnosti.
Pourtant, l'administration Obama continue de nier que la Chine soit au centre de sa stratégie.
Přesto Obamova administrativa dál popírá, že středobodem její strategie je právě Čína.
Le gouvernement Bush continue de retarder et d'éviter les recherches scientifiques appropriées.
Bushova administrativa i nadále hraje na čas a vyhýbá se fundované vědě.
Ce fossé est susceptible de se creuser à mesure que le profil démographique de l'Europe s'obscurcit et si sa productivité continue à connaître une croissance plus lente qu'ailleurs dans les économies industrielles.
Jestliže produktivita nadále poroste pomaleji než kdekoli jinde v průmyslových ekonomikách, tato propast se pravděpodobně bude rozšiřovat spolu s tím, jak se zatemňuje demografický profil Evropy.
Je continue à croire à la distinction Keynésienne entre l'agenda et le non-agenda politique.
Stále mi připadá plodné Keynesovo rozlišování mezi politickou agendou a tím, co je mimo ni.
Le fait que le niveau des mers continue à augmenter est maintenant clairement établi.
Skutečnost, že se mořská hladina bude zvedat dál, je dnes zřejmá.
La faiblesse continue de l'économie japonaise finira par avoir raison du yen.
Přetrvávající slabost japonské ekonomiky nakonec zasáhne i její měnu.

Možná hledáte...