cure | cube | cave | cuver

cuve francouzština

káď

Význam cuve význam

Co v francouzštině znamená cuve?

cuve

Grand récipient de bois ou de maçonnerie dont on se sert ordinairement pour fouler la vendange ou pour y laisser fermenter le vin nouveau avec la grappe, pour faire de la bière et pour divers autres usages.  Des coteaux d’Arbois, de Poligny et de Salins, descendait, chaque automne, avec les cuves pleines, le beau vin couleur peau d’oignon, jailli des grappes de poulsard, […].  Or, le bruit se répandit bientôt que le juif avait jeté l'hostie dans une cuve d'eau bouillante, à la suite de quoi l'eau aurait rougi sans s'altérer.  Le sang défibriné est envoyé dans les cuves chauffées à la vapeur où il se coagule, l'albumine entrainant les globules. (Québec) Évier.  Dans une cuve ou un bac à vaisselle, on mouillait le tout avec de l'eau bouillante et on savonnait directement sur le coton [...]

Cuve

(Géographie) Commune française, située dans le département de la Haute-Saône.

Překlad cuve překlad

Jak z francouzštiny přeložit cuve?

cuve francouzština » čeština

káď vana sud nádrž komora

Příklady cuve příklady

Jak se v francouzštině používá cuve?

Citáty z filmových titulků

La cuve est vide?
Může být nádrž prázdná?
Bien, madame, mais pour vider la cuve, y en a pour une heure.
Jenom vyprázdnit bazén potrvá hodinu.
A mon avis, ça vient du vide. Du vide de la cuve.
Myslím, že dostala závrať z prázdného prostoru, z toho bazénu.
Une cuve vide, ça ne vaut pas une bouteille pleine. Hein, Plantiveau?
Prázdný bazén není jako plná láhev, Plantiveau.
Il cuve son gin.
Vyspává opici.
Rentre chez toi et cuve ta cuite!
Čenda: No jo.
Il cuve.
Vyspává opici.
Cuve armée.
Antihmota připravena.
Il ne reste que quelques fragments, mais le médecin est d'accord avec moi: corrosion chimique, comme s'il était tombé dans une cuve d'acide.
Zbyly z něho jenom kousky, ale zdejší lékař se mnou souhlasí - byla to žíravina, jako by ho někdo hodil do kádě s kyselinou.
Mettez-le dans la cuve.
A kam to máme dát? - Dejte to do nádrže!
Mets-le dans la cuve, Fred.
Dej to do nádrže, Frede!
Et cette semaine, Dan tombe dans une cuve d'excréments, avec des conséquences hilarantes.
Tento týden Dan spadne do fekálu a bude to mít následky k popukání.
Mon gars va perdre un bras, docteur. Que fait là cette cuve d'acide?
Můj muž tam přišel o ruku, doktore, co to tam je za kyselinu?
Le temps presse, va me chercher un pétrin ou une cuve.
Ale nesmíme ztrácet čas. Jdi sehnat kádě nebo díže.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les chars israéliens qui avaient initialement pris pour cible les tranchées ont désormais franchi ces lignes afin d'entrer dans la cuve et d'achever toute résistance égyptienne.
Pak přes zákopy přejely izraelské tanky, které je předtím ostřelovaly. Pronikly do stanoviště a zlomily egyptský odpor.

Možná hledáte...