débouter francouzština

zamítnout

Význam débouter význam

Co v francouzštině znamená débouter?

débouter

(Vieilli) Chasser quelqu'un d'un lieu, le repousser.  Il lui exprimait son étonnement de voir le duc de Bourgogne s'armer contre lui et son épouse, qui était doublement sa cousine, et dont le bon droit était évident, ce qu'il était décidé à soutenir envers tous ; car il semblait que le duc de Brabant ne voulait point entendre parler d'arrangement, puisqu'il continuait à faire régir en son nom les états de madame Jacqueline, ce que lui, duc de Gloucester et comte de Hainaut, ne pouvant plus souffrir, était venu pour l'en débouter. (Justice) Déclarer par jugement, par arrêt, qu’une personne est déchue de la demande qu’elle a faite en justice.  Il a été débouté de son opposition, de ses prétentions.  Nous avions alors suggéré cet ultime recours au débouté Chiabodo : saisir au plus vite la « cour européenne des doigts de l’homme » !

débouter

Défaire ce qui, précédemment, était abouté.  Les deux extrémités de la garniture doivent être déboutées et coupées en pointe.

Překlad débouter překlad

Jak z francouzštiny přeložit débouter?

débouter francouzština » čeština

zamítnout

Příklady débouter příklady

Jak se v francouzštině používá débouter?

Citáty z filmových titulků

On va débouter Great Benefit de sa fin de non-recevoir.
Budeme mít jednání. Great Benefit navrhne zamítnutí.
La banque va débouter l'hypothèque de ma tante.
Tetina hypotéka prý propadla.
Quoi? - Il a dit que c'était tragique, mais qu'il allait débouter le plaignant.
Řekl, že je to smutný příběh, ale že to odvolá.
Il va débouter l'État en prouvant que les stups ont violé l'espace aérien au-dessus de sa ferme.
Rozbije žalobu tím, že protidrogový porušilo zákon. Letěli nad Haroldovou farmou moc nízko.
Parce que chaque année, le meilleur chanteur se présente et chaque année, il se fait débouter par un cas social avec un bébé et un casier judiciaire.
Pokaždé, když se tam dostane nějaký skvělý zpěvák.. tak stejně prohraje, protože všichni hlasují pro toho, kdo měl těžký život.
Je n'ai pas d'autre choix que de débouter cette demande.
Nemám jinou možnost, než upustit od tohoto případu.
Nous vous demandons de débouter avec préjudices, Votre Honneur.
Žádáme, abyste ji zavrhla natrvalo, Vaše ctihodnosti.
Toute cette affaire a commencé car le Ministère de la Justice a décidé de débouter une citation à comparaître pour Harold Cooper, Directeur Adjoint du FBI.
Celá záležitost začala, protože ministerstvo spravedlnosti chce zrušit předvolání vydané pro náměstka ředitele FBI Harolda Coopera.

Možná hledáte...