dérouter francouzština
zmást
Význam dérouter význam
Co v francouzštině znamená dérouter?
dérouter
Překlad dérouter překlad
Jak z francouzštiny přeložit dérouter?
Příklady dérouter příklady
Jak se v francouzštině používá dérouter?
Citáty z filmových titulků
Il doit être possible de les dérouter par un moyen.
Musí být nějak možné vyzrát nad nimi.
Il a forcé les cavaliers rescapés à dérouter nos soldats.
Pobil většinu jízdy a zbytek nahnal mezi naše pěšáky, aby je zmátl.
Oui, pour dérouter les chiens.
Abychom setřásly psy ze stopy.
Dérouter Batman est mon seul bonheur. mon ciel sur terre, enfin, mon paradis.
Přelstít Batmana je mé jediné potěšení, má radost, moje nebe na zemi, můj ráj.
Ils peuvent dérouter nos missiles.
Vědí, jak rušit naše střely.
Starfleet a pu dérouter ce vaisseau cargo.
Kapitáne, Hvězdná flotila tu nákladní loď odklonila.
On doit les dérouter.
Musíme je poslat oklikou.
Il mentira pour nous dérouter.
Bude lhát, aby nás zmátl.
Il nous donne de faux indices pour nous dérouter, brouiller la piste. nous aveugler de trucs banals et pendant ce temps. les secondes passent et ouvrent la voie au terrible meurtre à venir.
Dává nám bezvýznamná vodítka, falešné stopy, oslňuje nás banalitami, zatímco čas se chýlí k hrozné vraždě.
Il essaie de les dérouter.
Je to jako hra.
Tous les avions, non encore à l'approche, sont à dérouter sur d'autres aéroports.
Každý letoun, který se přibližuje do našeho sektoru a není zatím v našem přistávacím okrsku přesměrovat na alternativní letiště.
Ils tablent sur des coups imprévisibles pour dérouter et intimider leur adversaire.
Staví všechno na divokých, nepředvídatelných tazích které mají za úkol zastrašit soupeře.
Les multiples signaux doivent dérouter I'ordinateur.
Násobné holografické signály musely počítač zmást.
Dites-lui de ne pas respecter le prochain arrêt et de dérouter le train.
Chci, aby jste mu řekl, aby na další plánované zastávce nezastavoval.
Možná hledáte...
déroute |
déroutement |
déroutage |
déroutant |
déroutable |
déroutante |
déroutiner |
déroulant |
dérougir |
déroulée |
dérouler |
dérouine