dégagé francouzština

jasný, bezmračný

Význam dégagé význam

Co v francouzštině znamená dégagé?

dégagé

(Par analogie) Qualifie une allure, une démarche qui semble n'être pas gênée par quoi que ce soit. (Figuré) Qualifie une taille qui valorise la personne. (Figuré) Qualifie un ton, des airs, un peu trop libres.

Překlad dégagé překlad

Jak z francouzštiny přeložit dégagé?

dégagé francouzština » čeština

jasný bezmračný bezoblačný

Příklady dégagé příklady

Jak se v francouzštině používá dégagé?

Citáty z filmových titulků

Le chemin est dégagé.
Cesta vede přímo.
Je ne peux opérer que les jours où le ciel est dégagé.
Mohu pracovat jen za jasných dnů.
Heureusement que le terrain est dégagé.
Jaké štěstí, že kolem nic není.
Commencez par le plafond, c'est le seul endroit dégagé.
Budete muset začít stropem. Ten jediný ještě není obsazený.
Je l'ai assommé avec sa propre arme. J'ai dégagé le camion.
Susan se mýlila?
Et vous vous êtes dégagé?
A vy jste se vykopal,Davosi?
L'horizon est dégagé?
Vzduch je čistý?
Très bien. C'est dégagé.
A je to uvolněné.
Mais je n'avais pas pardonné l'ennui qui s'était dégagé du sermon, à l'enterrement d'Henry. Je décidai donc de donner un tour de faveur au Rév. Henry D'Ascoyne.
Pokud jde o můj cíl, nemohl jsem jen tak zapomenout. na nudné kázáni při Henryho pohřbu. a rozhodl jsem se, že reverend lord Henry z Ascoynu. bude další v pořadí.
Trouvez un endroit dégagé pour le poste. Sans vous faire tuer.
Teď najdi místo, kde bude vysílačka fungovat, a ať ti při tom neustřelí hlavu.
On le fera rentrer dès que le passage sera dégagé.
Přijde, jakmile vyčistí pasáž.
Dégagé et calme.
Jasno a klidno.
Horizon dégagé.
Nic na obzoru.
C'est assez dégagé : vous sauterez le soir.
Je tam dost prostoru, aby to umožnilo seskok.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Malgré une diversité de vues considérable au début de cette étude qui a duré deux ans, la Commission a dégagé un fort consensus après avoir examiné des preuves évidentes rassemblées dans le monde entier.
I když na počátku našeho dvouletého bádání se názory členů komise mnohdy diametrálně lišily, po prostudování podkladů z různých částí světa dospěla komise nakonec k jednoznačné shodě.
Car si Mugabe était dégagé de ses responsabilités, le processus d'examen par les pairs du NEPAD fonctionnerait-il toujours?
Pokud lze totiž pustit ze zřetele Mugabeho, může proces vzájemného hodnocení NEPADu vůbec někdy fungovat?
L'entreprise avait dégagé un bénéfice de 75 millions de livres et se proposait d'étendre ses services en embauchant 10.000 personnes supplémentaires.
Ta vykazovala zisk ve výši 75 milionů liber a rozvíjela své služby za pomoci 10 tisíc pracujících.
La création et la satisfaction de nouveaux désirs chez le consommateur entretiennent le système en absorbant la force de travail et le pouvoir d'achat dégagé par la satisfaction toujours plus rentable des anciens désirs.
Systém pak udržuje v chodu tvorba a uspokojování nových tužeb spotřebitelů, jež absorbuje pracovní a kupní sílu uvolněnou díky stále efektivnějšímu uspokojování tužeb starých.
De même, l'externalisation vers des pays où les salaires sont peu coûteux améliore uniquement le niveau de vie des populations si le capital humain dégagé peut être utilisé pour produire de nouveaux biens et services.
Podobně i outsourcing do zemí s nízkou úrovní mezd zvyšuje životní úroveň jen tehdy, pokud lze uvolněný lidský kapitál využít k tvorbě nového zboží a služeb.
Son évaluation de l'unilatéralisme des USA (dégagé de sa rhétorique enflammée) est sans doute exacte, mais Poutine manque de crédibilité pour en appeler à la modération en politique étrangère.
Putinovo hodnocení amerického unilateralismu (zbavíme-li je horkokrevné rétoriky) je možná správné; potíž tkví v tom, že ruský prezident není dostatečně věrohodný, aby mohl velebit umírněnost v zahraniční politice.
C'est toutefois en homme libre, dégagé des partis et financièrement indépendant qu'il se présente aujourd'hui.
Nyní vystupuje jako ušlechtilý muž nezávislých prostředků a postojů.

Možná hledáte...