délation francouzština

Význam délation význam

Co v francouzštině znamená délation?

délation

Dénonciation faite dans un mauvais dessein (obtenir un avantage quelconque, tel de l’argent).  Cette anonyme délation, qui accusait le prince et ma femme, part encore d’une main ennemie.  Un excellent moyen d’avancement, c’est la délation. Cela vous met bien avec la police, qui tout aussitôt vous protège, mais en se servant de vous ; car une fois que l’on a commencé, il n’y a plus d’honneur ou d’amitié qui tienne : il faut marcher. (André Gide, Retouches à mon Retour de l’U.R.S.S. - 1937)  Chaque fois que la délation est érigée en système, chaque fois elle sert à de tragiques règlements de comptes.

Příklady délation příklady

Jak se v francouzštině používá délation?

Citáty z filmových titulků

Depuis qu'il souffle sur la ville un tourbillon de haine et de délation, toutes les valeurs morales sont plus ou moins corrompues.
Jste pyšný! Vzhledem k té bouři nenávisti a pomluv, která zasáhla naše město, jsou všechny mravní hodnoty narušeny.
La délation est un acte infâme, et votre geste, un crime!
Udat někoho je hanebnost. A to, co činíte vy, je dokonce vražda.
La délation, messieurs, réclame un châtiment.
Urážka si žádá pomstu!
J'accuse personne. Ce serait de la délation.
Nechci to dělat.
C'est curieux votre goût pour la délation, au pays de l'honneur.
To znamaná, že jste pěkně vychytrala. V zemi, kde se vzdávají pocty právníkům.
Ca pousse à la délation, ça!
To jim kazí charakter.
Que je suis incapable de délation, je suis trop sympa.
Prý nedokážu napsat na druhé stížnost, protože jsem moc přátelská.
Vous voulez de la délation? Voyez ça avec le sioux.
Jestli chcete odpovědi, zeptejte se rudochů.
Ça s'appelle un sort de délation, Votre Altesse Sérénissime.
Říká se tomu Kletba kecálků, vaše nebeská výsosti.
Ça s'appelle un sort de délation, Votre Altesse Sérénissime.
Říká se tomu kletba proti žvanilům.
Délation!
To je kec.
Ils ne vont rien découvrir, parce que tu es le seul qui sait, et je crois qu'on a établit que tu n'aimais pas la délation.
Nezjistí to, protože jsi jediný, kdo to ví a asi jsme si ujasnili, že nemáš rád žalování.
Il s'est avéré que Mme Tibbits avait la même règle que Mike sur la délation, sauf qu'elle s'y est tenue.
Jak se ukázalo, paní Tibbits měla stejný názor na žalování jako Mike, akorát, že ona nežalovala.
Si les indices que j'ai récoltés pendant ma quête sont exacts. En échappant à cette délation, il se peut que je la retrouve.
Je-li to, co jsem slyšel, pravda, ta nařčení, je možnost, že ji opět naleznu.

Možná hledáte...