dénégation francouzština

odmítnutí

Význam dénégation význam

Co v francouzštině znamená dénégation?

dénégation

Action de dénier.  Malgré toutes ses dénégations, on le croit l’auteur de ce livre.  Freud permet, d'une certaine façon, d'échapper au dualisme négation/affirmation, par la notion de « dénégation ».  Les universités autonomes sont engagées dans de multiples compétitions, auxquelles chacun de leurs membres, chacune de leurs équipes, participe intensément, tout en sachant plus ou moins clairement ou confusément quels seront les gagnants et quels seront les perdants. Partant de ce paradoxe rationnel, cet article s’efforce de reconstruire [...] la structure de la dénégation modale qui permet de participer « quand bien même… » à ces compétitions permanentes. (Droit) Déclaration par laquelle une personne soutient qu’un fait avancé par une autre n’est pas véritable.  On a bien sûr des questions à poser à l'accusé là-dessus, prévient Me Rondu. Malheureusement, je crains qu'il ne reste dans sa posture de dénégation.  (Droit) Déclaration par laquelle on soutient qu’un fait avancé par quelqu’un est faux

Překlad dénégation překlad

Jak z francouzštiny přeložit dénégation?

dénégation francouzština » čeština

odmítnutí

Příklady dénégation příklady

Jak se v francouzštině používá dénégation?

Citáty z filmových titulků

Il avait un mécanisme de dénégation défectueux.
Chybný mechanismus popírání.
Autre dénégation.
Další popření.
Mais si j'en crois mon expérience, une seule nuit de pleurs ne saurait compenser des mois de dénégation.
Ale zdá se mi, že. jedna proplakaná noc, nemůže nahradit měsíce zapírání.
Ceux qui savent, dans la hiérarchie, disposent de la dénégation plausible.
Každý v pozici síly. může zjevně dokázat nevinu.
Je dirais que vous souffrez déjà de dénégation totale.
Až nás zase budete potřebovat, zavolejte.
Elle est genre, en dénégation.
Snaží se to popřít.
On a la dénégation plausible.
Můžeme vše zapřít.
Ainsi, la flamme du désir sera rallumée à travers la privation et la dénégation.
Vy jste podala trestní oznámení z napadení na jednoho z mých důstojníků.
En m'astreignant à un programme rigoureux de dénégation. et de pipi au lit.
Nasadil jsem vyvážený program popírání a pomočování postele.
On est protégés par une dénégation, selon Ia section juridique.
Uvedli jsme to na obalu. Podle právníků je to v pořádku.
Ton frère, moi-même et d'autres ici présents pensent que tu es un refoulé complet vivant dans la dénégation, un feu follet qui s'ignore.
Tvůj bratr a já, stejně jako i další přítomní jsme vždy cítili, že jsi životem zkoušený a pořád odmítaný uzavřený ubožák.
Il ne faut jamais sous-estimer le pouvoir de la dénégation.
Nikdy nepodceňuj sílu sebeklamu.
Ressentiment, dénégation.
Vztek Popírání Buďte hodní.
Au début, j'étais aussi dans la dénégation.
Taky jsem byl na začátku neuznaný.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cette dénégation historique n'est pas moins évidente en Croatie où les polarités de l'accusation et de la souffrance sont simplement inversées.
Popírání dějin je neméně zřetelné v Chorvatsku, kde se polarita viny a utrpení prostě obrátila.
Les universitaires restent généralement dans la dénégation quant à l'impact de la gestion des connaissances.
Akademičtí pracovníci z velké části dopady managementu znalostí stále popírají.

Možná hledáte...