douillette francouzština

útulný, pohodlný

Význam douillette význam

Co v francouzštině znamená douillette?

douillette

Femme douillette.  Faire la douillette.  C’est une douillette.

douillette

(Habillement) Vêtement ordinairement de drap ouaté, porté surtout par les ecclésiastiques, qui le mettent par-dessus les autres, en hiver.  Ainsi la belle douillette que je réservais pour les circonstances exceptionnelles est maintenant trop large.  [...] on m’avait fait frisé pour être photographié, coiffer avec précaution un chapeau que je n’avais encore jamais mis et revêtir une douillette de velours.  Sylvestre Bonnard, votre chaude douillette recouvre le cuir d’un âne. Sorte de petit fauteuil à bras. Couette

Překlad douillette překlad

Jak z francouzštiny přeložit douillette?

douillette francouzština » čeština

útulný pohodlný příjemný

Příklady douillette příklady

Jak se v francouzštině používá douillette?

Citáty z filmových titulků

Ils les fourrent dans une prison douillette et confortable.
No, strčej je do teplýho, pěknýho vězeníčka.
Le mariage est une façon douillette de passer l'hiver. mais pour l'instant, nous devrions penser à une bonne histoire. pour satisfaire la police si elle se présente.
Je to příjemný způsob, jak strávit zimu, ale měli bychom vymyslet dobrou výmluvu, kdyby se objevila státní policie.
J'essaie de la rendre douillette.
Snažím se, aby tu bylo útulno.
C'est un peu nu, mais Mr Britton la rendue douillette.
Je trochu těsný, ale útulně zařízený.
J'aime mieux vivre avec lui quelques moments intenses plutôt que de partager une existence douillette comme la tienne.
Lepší pár silných chvil s ním. než sdílet tak pohodlný život, jaký vedeš ty.
Cher Frank. Le ciel est tombé sur cette maison si douillette.
Milý Franku, v našem činžáku se zbořil svět.
Qu'elle est douillette, notre maison, Mme Durham.
Už jsme v našem malém domě, paní Durhamová. Konečně už Maurice po tak dlouhé době bydlí zase doma.
On se cherche une planque douillette!
Určitě jsi chtěl přejít na lepší zašívárnu.
Je te gagnerai la plus grande, la plus douillette de toutes ces peluches.
Vyhraju ti tu největší, nejlegračnější, nejrůžovější hračku z támhle té police.
La maison était tellement douillette, les lits toujours faits, et le dîner.
Dům byl teplý a útulný, postýlky vždycky ustlány, a večeře byla.
Personne n'a exprimé une opinion quant à l'impact possible sur la vie douillette de Nicholas Van Orton.
Nikdo nevyjádřil názor na to, jak to ovlivní zhýčkanou existenci Nicholase Van Ortona.
Douillette!
Připletla se do nějaké rvačky.
C'est comme une grosse couette douillette.
Takové útočiště.
J'avais cru que c'était moi ta couette douillette.
Měl jsem dojem, že já jsem tvoje útočiště.

Možná hledáte...