don | town | Dawn | now

Down francouzština

Význam Down význam

Co v francouzštině znamená Down?

Down

Comté et ancien district d’Irlande du Nord.

Příklady Down příklady

Jak se v francouzštině používá Down?

Citáty z filmových titulků

Mind if I sit down?
Mohu se posadit?
Sit right down, sir.
Sedněte si, pane.
Won't you sit down, Mr. Kirby?
Posaďte se, pane Kirby.
Sit down, Mr. Kirby.
Posaďte se, pane Kirby.
Down?
Dolů?
On les a vus dans Swinging Down to Panama et certains de ses autres films.
Ano, právě ty ze Swingování do Panamy. a dalších známých filmů.
En cas de knock-down reculez dans le coin le plus éloigné.
V prípade sražení na zem jdete do protejšího neutrálního rohu.
En cas de knock-down gagnez le coin le plus éloigné.
Po sražení k zemi jde druhý k protejšímu rohu.
Sit down.
To je v pořádku.
Down. - Je ne vois pas comment je pourrais.
Pojďte dolů, slečno.
Cross the Seine, go to Faubourg Saint-Germain, then you turn on the right, you go down.
Přejdete na druhou stranu Seiny, půjdete k Faubourg Saint-Gervais. Pak vpravo, ano? Pořád dál, dostanete se na.
Mr Smith et Mr Larsen! c'est un véritable plaisir de vous recevoir ici. je vous en prie, sit down, sit down, mister n'écoutez pas vous, mettez ça là.
Pane Smithi, pane Larsen, já jsem tak ráda, že vás poznávám.
Mr Smith et Mr Larsen! c'est un véritable plaisir de vous recevoir ici. je vous en prie, sit down, sit down, mister n'écoutez pas vous, mettez ça là.
Pane Smithi, pane Larsen, já jsem tak ráda, že vás poznávám.
Sit down, sit down, sit down, sit down.
Seďte! Seďte! Seďte!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dans les pays développés, le dépistage chez les femmes enceintes d'un certain âge, associé à la possibilité d'avorter, a réduit de manière significative les occurrences de maladies comme le syndrome de Down.
Ve vyspělých zemích rutinní testování starších těhotných žen společně s dostupností potratu výrazně snížilo výskyt vad, jako je Downův syndrom.

down čeština

Příklady Down francouzsky v příkladech

Jak přeložit Down do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

If you live on the land and your home burns down, you get another home.
Si ma maison brûle, j'en cherche une autre.
Prošel jen půl yardu, takže je tu čtvrtý down a výkop.
C'est la 4ème tentative et une situation de coup de pied.
SIT DOWN!
Assis!
Přece jsi vedoucí vědecký pracovník Výzkumného antro. po. logického ústavu v Butley Down jsi expert na to, proč lidé mění národnost.
Voyons Charles, tu es le chef scientifique de l'institut de recherche anthropologique de Butley Downe, un expert dans ce qui fait changer les gens de nationalité.
Možná to bude jeho první down, je blízko 20yardové čářy.
Il va peut-être décrocher l'essai, sur la ligne des 20.
Na čtvrtý down a výtečný útok.
Quatrième tentative gagnante.
A máme tu první down na 20yardové čáře.
Une attaque réussie sur la ligne des 20 mètres.
A ty si, prašivý čatlanine, nasaď cak. a sit down když mluvíš s pacakem!
Sale tchatlan, mets ton tsak et sit down quand tu parles à un patsak!
The Down Stairs?
C'est un club de danse. C'est génial.
Get down from there this minute.
Descends de là tout de suite.
Sit down, you traitor.
Asseyez-vous, traîtresse.
První down na 1 9 yardové čáře.
Première tentative sur la ligne du 19.
Jedeme! Druhý down!
Deuxième tentative.
Tohle je druhý down.
C'est la 2e tentative.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zejména nástup takzvaných buy-down půjček by mohl podpořit financování vzdělání ze strany zdráhavých dárcovských zemí.
En particulier, l'avènement desdits prêts à subvention d'intérêt pourrait faciliter l'aide financière de l'éducation par des pays donateurs hésitants.
Jelikož se buy-down aktivuje po dosažení určitého předem definovaného cíle, podporují tyto transakce financování založené na výsledcích, což podněcuje kvantifikovatelné reformy, které by se jinak možná neuskutečnily.
Puisque le prêt à conditions adoucies est déclenché par des objectifs prédéfinis, de telles transactions favorisent le financement basé sur les résultats, permettant ainsi des réformes quantifiables qui autrement n'auraient peut-être pas été réalisées.
Vzdělávací sektor bohužel stále zaostává za jinými v oblasti využívání potenciálu inovativních rozvojových financí - a buy-down půjčky nejsou v tomto ohledu výjimkou.
Hélas le monde de l'éducation est encore à la remorque des autres secteurs pour ce qui est de tirer profit du potentiel de méthodes innovatrices de la finance de développement. Les prêts à subvention d'intérêt ne font pas exception.
V důsledku toho se několik málo příkladů buy-down půjček zatím vyskytuje hlavně u zdravotnických iniciativ.
Avec pour résultat que les quelques rares exemples de conditions réduites ont jusqu'ici été recensés surtout pour des initiatives du domaine de la santé.
Navzdory potenciálním přínosům však aplikaci buy-down půjček omezuje mnoho nezodpovězených otázek.
Malgré leurs avantages potentiels, le grand nombre de questions qui n'ont pas été résolues à propos des prêts à subvention d'intérêt limitent leur application.
Jaké typy aktivačních mechanismů by se měly specifikovat pro mobilizaci buy-down prostředků?
Quels types de critères de déclenchement devraient être définis pour mobiliser les prêts à subvention d'intérêt?
Z buy-down půjček by se mohlo stát řešení potřebné k zajištění dostatečné a stabilní pomoci se vzděláváním v rozvojových zemích.
Les prêts à subvention d'intérêt pourraient bientôt être la solution requise pour assurer une aide adéquate et stable pour l'éducation dans les pays en voie de développement.

Možná hledáte...