dupliquer francouzština

zdvojit, kopírovat, duplikovat

Význam dupliquer význam

Co v francouzštině znamená dupliquer?

dupliquer

Copier, faire un double de quelque chose.  Le comptable duplique la facture pour en garder un exemplaire.  (Par extension) — De nombreuses informations disponibles sur Internet ne sont pas sourcées. C'est ainsi que des informations fausses peuvent être dupliquées d'un site à l'autre, ce qui leur procure une forme de légitimité. (Vieilli) Droit ancien Fournir une duplique, répondre à une réplique. (Droit) Pour un avocat, conclure par écrit ses derniers arguments devant le Juge.

Překlad dupliquer překlad

Jak z francouzštiny přeložit dupliquer?

dupliquer francouzština » čeština

zdvojit kopírovat duplikovat

Příklady dupliquer příklady

Jak se v francouzštině používá dupliquer?

Citáty z filmových titulků

Votre chef a refondu des agents ordinaires pour dupliquer les plus grands de la culture, de la politique et des arts.
Váš vůdce přetvořil obyčejné agenty v repliky největších světových postav kultury, politiky a umění.
Ils sont capables de se dupliquer mécaniquement.
Jak vidíte, jsou schopni se mechanicky replikovat.
Nous pouvons dupliquer la matière vivante, y compris votre mémoire, stockée dans les neurones.
Náš transportér je schopen replikovat živou hmotu, včetně mozkové paměti.
Si on arrive à la dupliquer, on pourra la canaliser.
Když vytvoříme stejné podmínky, můžeme je uvěznit.
Cela peut dupliquer n'importe quoi. Cela peut.
Třeba.
Quelqu'un a essayé de dupliquer mon code d'accès.
Někdo se snažil zduplikovat můj přístupový kód.
On pourrait dupliquer les phéromones de Deanna et le convaincre qu'elle n'est plus dans l'infirmerie.
Kdybychom duplikovali Deanniny feromony a přesvědčili ho, že už není na ošetřovně.
Ces mêmes champs ont pu dupliquer chaque particule de matière du Voyager.
Jestli bylo něco podobného i v tom plasmovém mraku mohlo dojít k rozdělení všech částic hmoty na Voyageru.
Ces scientifiques ont réussi à dupliquer la matière normale, mais I'expérience a échoué avec I'antimatière.
Při tom experimentu zjistili, že normální hmotu rozdvojí, ale když chtěli rozdvojit částice antihmoty tak byl pokus neúspěšný.
Veuillez patienter un quart d'heure, on va vous la dupliquer.
Když počkáte 15 minut, přehrajeme vám to.
Regarde, ça a la possibilité de se dupliquer mais ça a besoin d'un hôte. Quelque chose d'humide.
Rozmnožuje se to, ale potřebuje to hostitele.
Pour empêcher de dupliquer un dispositif de communication ou une arme.
Abychom vám zabránili vytvořit si komunikační zařízení nebo zbraň.
La capacité de se dupliquer. Mais. Ça ne peut être fait de façon prolongée.
No třeba se schopnost kopírovat, ale. ta kopie mu nevydrží moc dlouho.
Je vais dupliquer la fréquence en simulant l'envoi d'un fax.
Zavolám na palubní telefon. aby si mysleli, že jim posíláme fax země-vzduch.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Après tout, le succès même de cette attaque signifiait qu'une intervention limitée de ce type ne pourrait jamais être répétée, car les candidats à la prolifération apprirent à enterrer, cacher ou dupliquer leurs programmes d'armement naissants.
Samotný úspěch tohoto útoku koneckonců znamenal, že takto omezenou intervenci nelze nikdy zopakovat, poněvadž potenciální šiřitelé se naučili umísťovat své rodící se zbrojní programy do podzemí, ukrývat je nebo je duplikovat.
Pourquoi l'Afrique n'a-t-elle pas été en mesure de dupliquer cette croissance dans le secteur agricole?
Proč Afrika zatím nedokáže napodobit tento růst v zemědělském sektoru?

Možná hledáte...