effusion francouzština

výlev, vzkypění

Význam effusion význam

Co v francouzštině znamená effusion?

effusion

Action de répandre un liquide, de se répandre, en parlant d’un liquide, ou résultat de cette action.  …autre précaution que l’on prenait habituellement pour empêcher une inutile effusion de sang, la durée trop prolongée d’un jeu si meurtrier. (Figuré) Vive et sincère manifestation d’un sentiment, épanchement.  L'accent avec lequel madame d'Aiglemont prononça ces paroles peignit une effusion de cœur et une émotion intime, dont il serait difficile de donner une idée sans employer le mot de sainteté.  Cette femme héroïque, qui a joué un si grand rôle dans l’histoire de la Servie, me reçut avec une sorte d’effusion pleine de dignité, d’empressement et de curiosité.  Vous avez sauvé la vie de ma nièce, lui dit le général avec effusion, comment m’acquitterai-je jamais envers vous ?  Elle parlait vite, avec une effusion de gestes et de paroles, une ardeur de physionomie qui rendaient notre entretien des plus dangereux.  Elle nous bousculait de caresses, prise, à n’importe quel moment du jour, d’un besoin d’effusion où son affection pour nous débordait.  Nous réservâmes aux nouveaux venus un accueil qui fut cordial et empressé, mais le temps n'était pas aux effusions et d'un commun avis, il fallait agir vite. Physique

Překlad effusion překlad

Jak z francouzštiny přeložit effusion?

effusion francouzština » čeština

výlev vzkypění

Příklady effusion příklady

Jak se v francouzštině používá effusion?

Citáty z filmových titulků

Quant à l'effusion de sang, la troupe de son royaume est en faible nombre.
Na prolitou naši krev všichni jeho muži nestačí.
Je déplore juste cette effusion de sensationnalisme.
Lituji, že je soud vystaven další senzacechtivostí.
Tu oses me parler d'effusion de sang?
Vy mluvíte o krveprolití?
Oncle Fétide, je n'accepterai aucune effusion de sang dans mon salon.
Strýčku Festre, nepřipustím žádné krveprolití ve svém obývacím pokoji.
Il n'y aura plus jamais d'effusion de sang.
Už nebude více krvavých obětí.
Nous partons à la dérive, dans un vaisseau où président la haine et l'effusion de sang.
Budeme bez pohonu. jen se záští a krveprolitím.
Sir David, Je suis de nouveau chargé de vous rappeler que le Fuehrer souhaiterait éviter une autre effusion de sang.
Sire Davide, byl jsem opět pověřen, abych zdůraznil, že vůdce si přeje zabránit dalšímu krveprolití.
Massacre. effusion de sang. famine et sécheresse, tout nourrit mes os.
Masakr, krveprolití. hladomor a žízeň se usadili v mých kostech.
Et encore mes amis, si ma mémoire ne me trahit pas oui, c'est ça, sans effusion de sang, il n'y a point de pardon, sans effusion de sang.
A to ještě, moji přátelé, jestli mě má paměť nezradí. Ano, je to tak - bez poctivého krveprolití nemůže přijít odpuštění. Bez poctivého krveprolití.
Et encore mes amis, si ma mémoire ne me trahit pas oui, c'est ça, sans effusion de sang, il n'y a point de pardon, sans effusion de sang.
A to ještě, moji přátelé, jestli mě má paměť nezradí. Ano, je to tak - bez poctivého krveprolití nemůže přijít odpuštění. Bez poctivého krveprolití.
L'argent que vous vous êtes approprié. sans effusion de sang.
Vám tedy nevadí, odkud berete peníze.
Je ne veux plus d'effusion de sang.
Nechci už žádné další mrtvé.
Effusion de sang dans la guerre entre l'Iraq et l'lran violée à plusieurs reprises, son corps a été jeté aurait été allumé par des représentants d'un groupe radical.
Krveprolití během války mezi Íránem a Irákem opakovaně ji znásilnil a její tělo hodil pravděpodobně ji tam umístili představitelé radikální.
Contrairement à toi, je préférerais m'en sortir sans effusion de sang.
Možná že pro tebe smrt něco znamená, ale já bych se odtud raději dostal se zdravou kůží.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'Union soviétique était peut-être condamnée, mais la communauté internationale peut remercier Gorbatchev d'avoir permis que l'empire qu'il dirigeait connaisse sa fin sans aucune effusion de sang.
Sovětský svaz sice snad byl odsouzen k zániku, ale svět musí poděkovat Gorbačovovi za to, že říše, na niž dohlížel, došla ke svému konci bez krvavého vzplanutí.
Plus généralement, le danger d'effusion de sang sur les civils met en péril la Libye post-Kadhafi.
Nebezpečí občanského krveprolití ohrožuje Libyi po Kaddáfím obecněji.
Et toute effusion de sang aux frontières de la Russie pourrait donner à Vladimir Poutine le prétexte qu'il attend pour continuer à gouverner après la fin officielle de son mandat, en mars prochain.
A takové potenciální krveprolití na ruských hranicích by mohlo posloužit Vladimíru Putinovi jako záminka, po níž snad touží, aby mohl prodloužit svou vládu za její ústavně stanovený konec připadající na příští březen.
Ce qui est sûr par contre, et à l'inverse de ce qui se passe en Espagne, c'est que les mouvements séparatistes italiens gagnent du terrain par une révolution sans effusion de sang.
Jisté se zdá jen to, že na rozdíl od Španělska získávají italská separatistická hnutí půdu pod nohama prostřednictvím nekrvavé revoluce.

Možná hledáte...