empathie francouzština

vcítění, empatie

Význam empathie význam

Co v francouzštině znamená empathie?

empathie

(Psychologie) Capacité de comprendre, de ressentir les sentiments ou de se mettre à la place d’une autre personne.  À condition de ne pas se méprendre sur le sens du mot empathie. « C’est la volonté de comprendre l’autre de l’intérieur, tout en sachant qu’on n'y est pas », souligne Jacques Lecomte, docteur en psychologie […].  Si le bébé est traité avec empathie, compassion et compréhension, ses propres capacités à développer ces qualités s’épanouissent en miroir.  Le mot « empathie » est une traduction du mot allemand Einfühlung, qui renvoie à la capacité de « ressentir l'autre de l'intérieur »; il fut utilisé pour la première fois par le psychologue allemand Robert Vischer en 1873 pour désigner la projection mentale de soi-même dans un objet extérieur — une maison, un vieil arbre noueux ou une colline balayée par les vents — auquel on s'associe subjectivement. (Le terme anglais empathy fut utilisé pour la première fois au début du xxe siècle, pour traduire Einfühlung, par le psychologue Edward Titchener.) À sa suite, le philosophe Theodor Lipps étendit cette notion pour décrire le sentiment d'un artiste qui se projette par son imagination non seulement dans un objet inanimé mais aussi dans l'expérience vécue d'une autre personne. Il proposa l'exemple suivant pour illustrer le sens de ce vocable : nous participons intensément à la marche d'un funambule en équilibre sur sa corde raide. Nous ne pouvons nous empêcher dentrer dans son corps et de faire mentalement chaque pas avec lui. De surcroît, nous ajoutons à cela des sensations d'inquiétude et de vertige dont le funambule est fort heureusement exempt.  Les vents ne gémissaient pas, les flots ne murmuraient pas davantage, la nature manifestait une absence d’empathie presque insultante. (Philosophie) Dans la tradition phénoménologique, appréhension immédiate de l’affectivité d’autrui. (Psychologie sociale) Dans les sciences humaines, attitude envers autrui caractérisée par un effort de compréhension intellectuelle de l’autre, excluant tout entraînement affectif personnel (sympathie, antipathie) et tout jugement moral (caractéristique du sens historique, pénétration de cultures étrangères, techniques d’entretien, psychiatrie, etc.).  Il n’était pas nécessaire d’être obligatoirement brillant, le mieux était même le plus souvent de ne rien dire du tout, mais il était indispensable d’écouter son interlocuteur, de l’écouter avec gravité et empathie, relançant parfois la conversation d’un : « Vraiment ? » destiné à marquer l’intérêt et la surprise, ou d’un : « C’est sûr… » teinté d’une approbation compréhensive.

Překlad empathie překlad

Jak z francouzštiny přeložit empathie?

empathie francouzština » čeština

vcítění empatie

Příklady empathie příklady

Jak se v francouzštině používá empathie?

Citáty z filmových titulků

Empathie totale.
Úplná empatie.
C'est un test d'empathie?
Má to být zkouška toho, jak se vcítit do situace?
L'empathie est le plus grand talent du docteur Pulaski.
Největší lékařskou zručností Dr. Pulaské je její empatie.
Je suis la déesse de l'Empathie.
Já jsem bohyně empatie.
L'empathie de Picard?
Picardův empatik?
Non besoin d'être doué d'empathie pour savoir ce qu'elle ressent.
Myslím, že k odhalení pocitů té ženy nemusíte být empatik.
Je ne suis pas doué d'empathie.
Bohužel, nejsem empatik.
Douleurs par empathie.
Soucítím s tebou.
Suppositions, intuition. et empathie.
Mám skvělý odhad, instinkt vzájemné porozumění.
Ce n'est pas de l'amour, mais de l'empathie.
To není láska, Gloria, to je empatie.
Mais du bon côté, t'auras un super sentiment d'empathie avec les gens.
Ale na druhou stranu ucítíš pak soucítění se všemi kolem.
Je suis en empathie avec toi.
Věř mi, že s tebou cítím, tati. Opravdu.
Généralement, les démons n'ont aucune empathie pour les autres espèces.
Je to pravidlo, démoni nedokáží vyjít s jiným druhem, než jsou oni sami.
J'ai aussi ajouté des sous-programmes pour la compassion, la patience, l'empathie, la bienséance.
Také jsem přidal nové podprogramy pro soucit, trpělivost, empatii a slušné chování.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Si elle est motivée uniquement par un complexe de culpabilité qui l'amène à penser que la solution réside dans une plus grande empathie avec la difficile situation du monde musulman, la position des sceptiques sera justifiée.
Jestliže ji pohání západní komplex viny, který stojí na domněnce, že řešení tkví prostě jen ve větší schopnosti vcítit se do tíživé situace muslimů, pak se nesporně ukáže, že skeptici měli pravdu.
En fait, les hommes sont souvent enclins à aider ceux qui sont en détresse, même des étrangers, par empathie et par compassion.
Pocity empatie a soucitu skutečně mnohdy dokážou vést lidi k tomu, aby pomáhali potřebným, dokonce i zcela neznámým osobám.
Bien entendu, le multilinguisme, l'empathie, la tolérance et l'acquisition de connaissances sur les cultures étrangères ne peuvent pas être imposés comme le sont les impôts.
Mnohojazyčnost, empatii, toleranci a získávání vědomostí o cizích kulturách samozřejmě nelze předepsat jako daně.
Lula reste populaire auprès des Brésiliens, parce que sa rhétorique populiste révèle une réelle empathie envers les plus pauvres, et auprès des investisseurs, parce qu'il a toujours modéré son radicalisme pour l'accommoder aux réalités économiques.
Novinoví i televizní komentátoři byli při podávání zpráv o skandálech neúnavní, čímž napomohli přinést důkazy pro Brazilce i zahraniční investory, že politický systém je dostatečně stabilní a snese otevřenou kritiku.
Le préjugé doit laisser la place à l'empathie, et l'aliénation au respect.
Předsudky musí uvolnit místo empatii a odcizenost respektu.
En résumé, un renforcement de l'empathie stimule le progrès moral.
Krátce, vyvinutější smysl pro vcítění uvádí po pohybu morální pokrok.
Tous comme l'empathie et la xénophobie peuvent s'expliquer par la sélection naturelle, toutes deux peuvent être modulées par les facteurs culturels.
Empatii i xenofobii lze sice vysvětlit pomocí přírodního výběru, ale zároveň obě mohou upravovat kulturní faktory.
En fait l'empathie peut entraîner la détresse, qui peut elle-même conduire au repli sur soi ou à l'épuisement professionnel.
Ve skutečnosti může empatie způsobovat trýzeň, která může vést až odtažitosti či vyhoření.
Si par exemple une mère voit son enfant pleurer après une chute, elle peut d'abord faire preuve d'empathie avec l'enfant, en éprouvant sa douleur et sa tristesse.
Jestliže třeba matka vidí dítě plačící po pádu, může zprvu empaticky pocítit jeho bolest a žal.
L'empathie et la solidarité envers des membres de l'exogroupe ne sont pas aussi évidentes.
Vůči příslušníkům cizích okruhů empatie a starost tak snadno nevznikají.
Le Japon a fait sa part du travail. Il revient aujourd'hui à la communauté internationale de se porter volontaire et de manifester la même empathie à l'égard du Japon.
Teď nadešel čas, aby mezinárodní společenství vystupňovalo své úsilí a prokázalo tutéž starostlivost o Japonsko.
Si leur manque d'empathie est déplorable, on constate aussi des problèmes théoriques.
Jejich neschopnost vcítit se je odsouzeníhodná, ale jsou tu i koncepční problémy.

Možná hledáte...