enfler francouzština
otéci, opuchnout
Význam enfler význam
Co v francouzštině znamená enfler?
enfler
Překlad enfler překlad
Jak z francouzštiny přeložit enfler?
enfler francouzština » čeština
Příklady enfler příklady
Jak se v francouzštině používá enfler?
Citáty z filmových titulků
Elle s'est mise à enfler, puis à dégonfler.
Nafoukla se, a pak zase splaskla.
Ça fait enfler.
Nafukuje to břicho.
Il faut marcher. Sinon tes pieds vont enfler.
Musíš vstát a chodit, jinak ti otečou nohy.
Jeffrey ne danse pas, ça fait enfler ses chevilles.
Jeffrey netančí. Prý mu z toho otékají kotníky.
Faut être doué. pour se laisser enfler comme ça! Là, vraiment, j'ai mis.
Všechno.
Et je veux pas me faire enfler.
A ne, abys mě zkoušel vochcat.
Alex, tu t'es fait enfler.
Alexi, myslím, že tě oblafli.
Mettez de la glace. Ça empêchera votre main d'enfler.
Měl byste si na to dát led, zmírní to otok.
Elles peuvent s'enfler, Gronder comme le tonnerre, Ou se faire aussi douces qu'une prière. Et certains proclament Que la Cité doit son âme aux cloches.
Zvony velké jsou jak hromy vbouři. a ty malé jsou něžné jak žalm kdo znáje, ten tuší. že město svou duši vnich má. a zpívá, zpívá chrám.
Et elle continuait à enfler.
Opuchliny se zvětšovaly.
Mais si ça continue à enfler, il va devenir C-3.
Ale bude-li otok pokračovat, dostane se na C3.
Si ça continue à enfler, on va vous mettre sous respirateur.
Když bude otok pokračovat, napojíme vás na ventilátor.
Ta tête va enfler comme une pastèque.
Hlava by ti napuchla jako vodní meloun.
Je vais avoir une cicatrice et enfler.
Budu zjizvená a oteklá.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Si l'idée est viable, pendant combien de temps la dette peut-elle enfler?
Je-li tedy trajektorie neudržitelná, jak dlouho se může dluh hromadit?
C'est une bonne nouvelle pour l'économie chinoise, mais peut-être un peu décevant pour ceux qui s'attendaient à ce que le gouvernement laisse enfler la bulle ce qui aurait éventuellement provoqué un krash.
To je pro čínskou ekonomiku dobrá zpráva, byť snad zarmoutí ty, kdo se domnívali, že vláda nechá bublinu narůstat víc a víc, až vyvolá krach.
Možná hledáte...
enfle |
enfleuri |
enflement |
enfleurer |
enfleurir |
enfle-bœuf |
enfleurage |
enfle-boeuf |
enfle-boeufs |
enfler ses chalumeaux |
enflant |
enflamber