errant francouzština

Význam errant význam

Co v francouzštině znamená errant?

errant

Qui ne cesse de voyager ; vagabond.  Quelques chiffres donneront l'idée des prises que la police peut faire sur les chiens errants des grandes villes et montreront combien son action peut être efficace à diminuer, par une chasse régulière, le nombre des chiens errants qui peuvent devenir les propagateurs de la rage.  Ils retraçaient la vie glorieuse des anciens chevaliers errants toujours au service du faible contre le fort . (Figuré) Qualifie une imagination vagabonde, sans frein, qui se porte rapidement sur un grand nombre d’objets.  Combien de fois ai-je tenté vainement de rassembler tes pensées errantes, dispersées !  (Figuré) Qualifie une imagination vagabonde, sans frein, qui se porte rapidement sur un grand nombre d’objets

errant

Personnage qui erre, qui déambule.  La rue promène un flot d’errants sur ses trottoirs, les éparpille, les laisse aller… Pourquoi sortir ? (En particulier) (Religion) Celui qui erre dans la foi.  Personnage qui erre, qui déambule

Příklady errant příklady

Jak se v francouzštině používá errant?

Citáty z filmových titulků

Dommage que ton chevalier errant soit un vieil eteignoir.
Škoda, že ten tvůj rytíř je takový suchar.
Où est mon perroquet errant?
Kam ses mi zaletěl, ptáčku?
D'après ce que j'en sais, l'homme a été mordu par un chien errant.
Podle mě toho muže kousl toulavý pes.
Vous êtes un chevalier errant naïf.
Jste bláznivý bloudivý rytíž, Michaele.
Un chien errant devient enragé. Je me trompe?
Podruhé už se ale z toulavého psa stává vzteklá bestie.
En errant le long du fleuve. et sur ses berges il trouva une vie différente- une vie millénaire, mais neuve pour lui.
Chodil podél řeky. a na jejích březích potkával rozmanitý život- který neznal, ačkoli tu byl po tisíce let.
Un meurtre fait de toi un errant.
Joeyi, se zabíjením se nedá žít. Od zabíjení se nedá odejít.
Je vais comme un oiseau errant.
Jak ztracený pták se toulám. Tváre mi hebký vánek chladí.
Un cerf-volant errant!
Úplný papírový drak!
Un facteur mordu par un chien errant, par exemple.
Třeba pošťáka, kterého pokousal pes.
Je vais même organiser une battue pour retrouver votre fiancé errant.
A dám dohromady záchranou partu a najdu vám toho tuláka.
Seule dans sa grande demeure. errant dans les rues, seule. Ses vêtements devinrent vieux, sales et déchirés.
Byla sama ve velikém domě, chodila sama po ulicích, oblečení pak měla staré, záplatované a špinavé.
Quelque chose comme ça errant en liberté.
Něco takovýho puštěnýho ze řetězu.
Tiens, mais voilà le médecin errant.
Ale podívejme se, náš lékař na lovu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il leur a demandé (beaucoup de représentants étaient des femmes aisées) de faire un exemple en adoptant un chien errant.
Požádal je (většina z oněch zástupců byly ženy z místní smetánky), aby se samy zachovaly příkladně a ujaly se každá jednoho toulavého psa.

Možná hledáte...