errer francouzština

toulat se, bloudit, potulovat se

Význam errer význam

Co v francouzštině znamená errer?

errer

Vaguer de côté et d’autre ; aller çà et là.  Combien de temps encore errèrent-ils ainsi, ballottés sur ces eaux furieuses?  Pour la première fois je vis ici, dans le Koutei, des karbaux (bœufs) qui paissaient dans les champs ainsi que des troupeaux de porcs qui erraient partout.  (Figuré) — Henri posa son porte-plume sur la table et ses regards errèrent au hasard.  Il laisse errer ses pensées. (Figuré) Se tromper ; avoir une fausse opinion.  Il n’y a personne qui ne puisse errer, qui ne soit sujet à errer.  Vous errez dans votre calcul. — Errer dans les principes. Redresser ceux qui errent.  M. Georges Gaudion, on en peut juger par cette citation, n’est pas encore tout à fait maître des mots et la nécessité du rythme l’induit à ne pas respecter toujours la syntaxe : en quoi il erre gravement.  Si je me trompe, laissez-moi errer.  Vaguer de côté et d’autre, aller çà et là.

Překlad errer překlad

Jak z francouzštiny přeložit errer?

Příklady errer příklady

Jak se v francouzštině používá errer?

Citáty z filmových titulků

II doit errer en pleine nature.
Nejspíš se někde toulá krajinou.
Ni d'errer.
Nechoď nikam.
Que faites vous à errer comme des bêtes sauvages?
Co jste mínili tím potulováním se kolem jako pár ztracenců?
Un mec l'a vu errer il l'a ramassé.
Jeden chlapík Parda našel, vzal si ho k sobě a bác! Ten chlap zemřel na zápal plic.
On parlait de ce loup qui semble errer dans la campagne.
Mluvíme o tom viku, co se nám tu potuluje.
Non. Je m'en doutais, à vous voir errer comme ça.
Myslel sem si to, podle toho, jak jste se tu rozhlížela.
Alors nul fantôme n'ose errer.
A pak žádný duch zjevit se nesmí.
On était d'accord qu'il n'existe qu'un seul crime. Celui d'errer.
Shodli jsme se na tom, že můžeme spáchat jediný zločin, a to udělat chybu.
J'aime errer la nuit,trouver des types comme toi.Fous comme moi!
Rád potkávám po nocích lidi svobodné a šílené jako vy.
La route est longue, d'Albuquerque. Je laissais errer mes pensées.
No, je to sem pěknej kus cesty z Albuquerque, na něco jsem musel myslet.
Il doit être en train d'errer dans le coin.
Asi se tu někde toulá, ztracenej.
J'ai cambriolé une banque parce que j'en ai eu assez de voir des enfants affamés errer dans les bois.
Vyloupil jsem tu banku protože už jsem byl unavený z pohledu na děti, toulající se lesem bez jídla.
Errer sur les routes à cause de la dépression.
Děti potulující se po dálnicích v tomhle roku úpadku.
Et pour les mettre à l'épreuve de ses commandements, il les fit errer dans le désert durant 40 ans jusqu'à ce que les générations ayant commis le mal au regard du Seigneur se soient éteintes.
A aby se prokázalo, zda budou dodržovat Jeho přikázání, nechal je putovat přes poušť 40 let, než zemřelo celé pokolení, které před očima Páně spáchalo zlo. Avšak nevyhynuli.

Možná hledáte...