facilité francouzština

snadnost

Význam facilité význam

Co v francouzštině znamená facilité?

facilité

Qualité de ce qui est fait ou employé sans peine.  La tendreté est la facilité avec laquelle la viande est coupée et broyée au cours de la mastication.  Cela est de la plus grande facilité. - La facilité d’un expédient, d’un moyen. - La facilité d’une méthode. Moyen qui permet d’exécuter sans peine.  Nous aurons la facilité de nous voir tous les jours. - Les désirs s’amortissent par la facilité de les satisfaire. - Vous l’obtiendrez avec facilité. - Cela peut se faire avec facilité. (En particulier) (Commerce, Finance) , (Surtout au pluriel) Commodités, délais accordés à un acheteur, à un débiteur.  Facilités de paiement. - Vous aurez, vous obtiendrez toutes les facilités désirables. - Il vous procurera des facilités pour cet emprunt.  Grâce à ces deux sources régulières de revenu, aussi minimes fussent-elles, je savais que je pourrais obtenir quelques facilités de caisse à la banque locale. Disposition naturelle ou acquise, grâce à laquelle on exécute quelque chose sans peine, sans effort.  Se mouvoir avec facilité. - Marcher, courir avec facilité. - Donner de la facilité aux mouvements. - Cet enfant commence à parler avec facilité.  Cet orateur improvise avec une rare facilité. - Écrire avec facilité. - Il a une grande facilité à parler, à s’exprimer. - On n’a toujours que trop de facilité à mal faire. (Souvent) Aptitude à concevoir, à produire, à travailler facilement.  Cet enfant n’a aucune facilité. - Cet écrivain, ce peintre a une grande facilité, une facilité prodigieuse. - Acquérir de la facilité.  Défiez-vous de votre facilité. - Il y a une facilité malheureuse.  Facilité d’esprit, de conception. - Facilité d’élocution. - Facilité d’exécution, de composition, de pinceau. Manière dont on exécute une chose sans peine.  Il lui arrivait même de s'émerveiller de la facilité, de la promptitude avec laquelle il avait illuminé ces arcanes, hier encore ténébreux et rébarbatifs. Tendance à se plier aux circonstances, à se prêter à ce que l’on attend de vous.  Il me fit souvenir d'un passage des Mémoires de Richelieu. « Il vaut mieux aux affaires de l'État, un homme corrompu que celui dont la facilité est extrême, parce que le sujet corrompu ne se peut toujours laisser gagner par ses intérêts qui ne se rencontrent pas toujours, au lieu que le facile est emporté par tous ceux […] qui le pressent. » Si l'incorruptibilité de Léon Bourgeois était hors de question, sa facilité était extrême...

Překlad facilité překlad

Jak z francouzštiny přeložit facilité?

facilité francouzština » čeština

snadnost

Příklady facilité příklady

Jak se v francouzštině používá facilité?

Citáty z filmových titulků

II s'est mis au français avec une telle facilité.
To jak pochytil Francouzský přízvuk je úžasné.
C'est la facilité.
Pochybnosti, nedůvěra. Zůstávají spolu, protože je to jednoduché.
Je ne cherchais pas la facilité, mais je voulais faire un bon papier.
Nehledal jsem nic lehkého, mami. Ale něco, na čem bych se mohl předvést.
Et cette impression de facilité ne s'obtient que par la souffrance du corps et de l'esprit.
Nezapomínejte, že dojmu jednoduchosti lze dosáhnout pouze prostřednictvím velkého úsilí těla i ducha.
Vous ne m'avez pas facilité les choses.
Nedala jsi mi moc prostoru.
J'ai toujours admiré ta facilité à ne rien faire.
Ty si vždycky umíš udělat volno.
Je veux qu'iI me respecte, et Ie désir fuit Ia facilité.
Chci jeho respekt. Muži nemají zájem o věci, které mohou snadno získat.
Je vous ai facilité la tâche.
Nic by se nestalo, kdybych vám to neusnadnil.
Eh bien, Davy, je n'ai pas. ta facilité pour la parole. mais j'ai une bonne famille.
Dobře, Davy,. Neumím tak dobře jako ty vyjádřit, co si myslím mám dobrou rodinu.
Vous m'auriez facilité la tâche.
Ulehčil by jste mi úlohu.
Avec une facilité déconcertante.
Jak jednoduše k tomu došlo.
Les derniers symptômes ont disparu il y a 5 semaines. Elle se meut avec la facilité et la grâce d'une biche.
Budeš se probudit, a když to uděláte, budou pryč.
Je suis émerveillé de la facilité avec laquelle vous interprétez les faits.
Moje příznaky jsou pryč. Ano. Všichni ale jeden.
La solution de facilité.
To je příliš snadná možnost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La facilité d'accès aux armes aux Etats-Unis entraine de terribles taux d'homicides en comparaison aux autres sociétés riches et très éduquées.
Snadný přístup ke zbraním v USA vede k otřesné míře vražd v porovnání s jinými vysoce vzdělanými a bohatými společnostmi.
Le commerce et l'investissement direct étranger ont beaucoup facilité l'absorption et l'adaptation par les pays naissants des bonnes pratiques pour les technologies inventées dans les économies avancées.
Obchod a přímé zahraniční investice rozvíjejícím se zemím významně zjednodušily přebírání a adaptaci osvědčených postupů vyvinutých ve vyspělých ekonomikách.
Ils ont également pour avantage de présenter un coût relativement faible, ainsi qu'une certaine facilité d'administration.
Jsou také relativně levné a snadno se aplikují.
Bien que ces pays ne se soit pas encore complètement relevés de plusieurs dizaines d'années de gestion communiste, les divisions de la droite ont facilité la victoire électorale de la gauche, incarnée parfois par les ex-communistes.
I přesto, že se region vzpamatovává z dlouhých desítek let komunistického lajdáctví, pomohla roztřístěnost politické pravice levici, zastoupené v některých případech bývalými komunisty, regulérně vyhrát v demokratických volbách.
Un accès facilité aux crédits pour les petites et moyennes entreprises serait également le bienvenu.
Lepší dostupnost financí pro malé a střední podniky by rovněž pomohla.
Au lendemain de la Deuxième guerre mondiale, au Japon et en Allemagne, ce sont les liens familiaux qui ont facilité le redémarrage rapide des affaires.
Při překonávání následků porážky ve druhé světové válce umožnila rodinná pouta Japonsku a Německu rychlé znovuvybudování podnikatelského sektoru.
Ce dernier aura donc plus de mal, et non plus de facilité, à réduire le déficit.
To potlačování deficitu neulehčuje, ale ztěžuje.
Mais cela a changé avec la création d'un fonds de sauvetage européen, à savoir la Facilité européenne de stabilité financière (FESF).
To se však změnilo vznikem evropského záchranného fondu ve formě Evropského mechanismu finanční stability (EFSF).
Elle devrait encourager la création d'une facilité de prêt d'urgence, ainsi que l'intégration politique pour la rendre possible.
Mělo by naléhat na vytvoření mechanismu nouzových půjček a na politickou integraci, která by to umožnila.
Cela n'a pas vraiment facilité les négociations entre la Grèce et ses créanciers et a nourri une méfiance croissante au sujet de la compétence et des intentions de Syriza.
Nikterak nepomohlo, že vyjednávání mezi Řeckem a jeho věřiteli vyvolalo sílící nedůvěru ve schopnosti a záměry Syrizy.
En intégrant le vaccin de l'hépatite B dans un vaccin pentavalent (cinq en un), l'Alliance a déjà facilité sa distribution auprès des enfants dans 70 pays dans le cadre de campagnes systématiques de vaccination.
Zařazením vakcíny proti hepatitidě B do pentavalentní vakcíny (pět vakcín v jedné dávce) již aliance zprostředkovala její poskytování dětem v 70 zemích jako součást běžné imunizace.
Les réformes visant la décentralisation et le transfert des pouvoirs ont, dans certains cas, facilité la montée au pouvoir dans ces pays d'une clique puissante de protecteurs politiques.
Reformy zaměřené na decentralizaci a přenesení v některých případech umožnily nástup mocných lokálních politických figur.
Il est vrai que cet argent facile a facilité la restauration de la Bourse, mais il aurait pu tout aussi bien créer de nouvelles bulles des actifs.
Pravdou je, že snadno dostupné peníze pomohly obnovit ceny akcií, ale možná zároveň vytvořily nové bubliny aktiv.
Le comportement de l'Amérique et sa perception d'elle-même révèlent la facilité avec laquelle un pays civilisé peut s'engager dans le massacre à grande échelle de civils sans aucun débat public.
To, jak se Američané chovají a jak na sebe nahlížejí, odhaluje snadnost, s níž se civilizovaná země může bez veřejné diskuse zaplést do masového zabíjení civilistů.

Možná hledáte...