anal | fana | final | fatal

fanal francouzština

svítilna, lucerna

Význam fanal význam

Co v francouzštině znamená fanal?

fanal

Grosse lanterne.  J’imaginai de sortir, j’allumai ma lanterne. (On conduit en prison, à Stamboul, les promeneurs sans fanal.)  Vers une heure du matin, je remarque que mon feu rouge de babord est éteint. Je descends le fanal dans le poste pour le rallumer. (Marine) Feu qu’on allume durant la nuit sur des tours, à l’entrée des ports et le long des plages maritimes, pour indiquer aux bâtiments la route qu’ils doivent tenir.  Déjà les flammes gigantesques avaient surmonté tous les obstacles et s’élevaient dans le crépuscule, semblables à un fanal immense qui éclairait au loin le pays environnant.  […] non contens de piller les navires que le hasard ou la tempête jetait sur les écueils de leurs îles, ils allumaient des fanaux sur les points les plus dangereux, afin d’entraîner à une perte certaine les navigateurs trop confiants. (Héraldique) Meuble représentant dans les armoiries un falot monté sur un échaffaudage. La corbeille du falot est rarement présente. Comme le falot, il est dit allumé quand la flamme est d’un autre émail. À rapprocher de falot, flambeau, lampe, lampe de mineur et torche.  D’argent, au mont de sinople de trois coupeaux, surmonté d’un fanal de sable allumé de gueules ; au chef denché de trois pièces d’azur, qui est de la paroisse de Mattmar du Jämtland en Suède → voir illustration « armoiries avec un fanal » (Marine) Phare à éclipse.  Une pareille alternative ressemblait assez aux feux à éclipse des fanaux tournants, et j’attendais incessamment je ne sais quel réveil en moi, comme j’aurais attendu le retour du signal.

Překlad fanal překlad

Jak z francouzštiny přeložit fanal?

fanal francouzština » čeština

svítilna lucerna

Příklady fanal příklady

Jak se v francouzštině používá fanal?

Citáty z filmových titulků

Il n'a peut-être pas de fanal.
Nemusí mít na člunu světlo.
Lumières rouges. Je veux un homme avec un fanal et du scotch.
Howarde, pošlete sem někoho s přenosným světlem a lepící páskou..
Ficelez le fanal!
Přidělejte lampu k periskopu.
Ce n'est pas moi qui guide le destructeur ici. C'est le fanal.
Nejsem to já kdo sem přínáší zkázu, je to lesklý-průvodce.
Le fanal, c'est quoi? - La source de mes pouvoirs.
Co je to lesklý-průvodce?
C'est la peinture, ou Danny brille-t-il comme un fanal de mâle camaraderie?
Je to ta barva, nebo jen Danny září jako světlo mužského přátelství?
J'aimerais tous vous présenter cette étoile. ce fanal de Bethléem.
Všechny bych vás rád obdaroval touto hvězdou. Tímto majákem Betlému.
Je veux un homme avec fanal à chaque commutateur.
Chci chlapa s lucernou u každý výhybky.

Možná hledáte...