farder francouzština

zastírat, líčit, barvit

Význam farder význam

Co v francouzštině znamená farder?

farder

Enduire de fard.  Se farder le visage.  (Absolument) (Intransitif) Que dites-vous Sophie Ivanovna! Elle se farde outrageusement. (Figuré) Parer une chose d’un faux lustre.  Le maquignon de bas étage […] travaille les oreilles, souffle les salières, burine les dents, place une queue postiche, taille les sabots, mastique les seimes, donne un coup de pinceau, refait une jeunesse, farde, corrige, embellit ; […].  Mon grand-père, au seuil de la grange, bottelait les asperges ou fardait les paniers de prunes. Déguiser par un artifice de paroles ce qui peut déplaire à celui à qui l’on parle, le choquer, ou nuire à celui qui parle.  Farder le vice pour le rendre moins odieux.  — Nous ne nous assiérons pas, dit-elle. Pardonnez à deux vieilles filles, qui ne savent pas farder la vérité. Nous ne nous assiérons pas.  Des gens qu’ils élisent pour les servir, les Stark requièrent courage, loyauté, probité sans faille et qu’étiez-vous, Chiggen et toi ? De la racaille de bas étage, pour ne rien farder. Parer d’ornements faux ou affectés, en parlant des ouvrages de l’esprit.  Farder son langage.  Farder un discours.  Enduire de fard

farder

Peser de tout son poids.  Une charge qui farde. Pencher sur.  Prenez garde que votre bateau ne farde sur un autre, (Marine) Qu’il ne s’en approche trop.  Une voile qui farde, (Marine) Qui prend sous le vent une forme arrondie et régulière. (Maçonnerie) S’affaisser.  Ce mur farde, commence à farder : il s’affaisse sous son propre poids.  Dans un ennui que rien ne pouvait divertir, dans la perspective écrasante d’une économie domestique parfaite, ces deux êtres s’affaissaient, comme un mur qui farde sous son propre poids.

Překlad farder překlad

Jak z francouzštiny přeložit farder?

farder francouzština » čeština

zastírat líčit barvit

Příklady farder příklady

Jak se v francouzštině používá farder?

Citáty z filmových titulků

Elle est en train de se farder!
Může vás přijmout.
Je t'interdis de te farder!
Věděli, že vás rozrušit?
Tu veux que je t'apprenne à te farder?
Chceš, abych ti ukázala, jak se používá kosmetika?
Je devrais moins faire l'objet de suspicions que les gens que l'on voit fouiner et farder.
A měl bych být veřejně podezírán právě těmi, jež vnímám jako hamižné a lstivé.
Il est alors bon de sortir du rouge et de se farder.
V takové chvíli je dobré vyndat růž a napudrovat si tváře.
Farder Coram?
Farder Coram?
Oui, ou de se farder?
A taky se konečně umyl za ušima.

Možná hledáte...