figuratif francouzština

figurální

Význam figuratif význam

Co v francouzštině znamená figuratif?

figuratif

(Art moderne) Qui reproduit la forme, la figure de telle ou telle chose.  J’abandonne ma peinture au regardeur. Je ne mets pas de mode d’emploi dessous, je ne mets pas de titre anecdotique comme le font souvent les peintres figuratifs qui sont dans la nécessité de le faire.  Plan figuratif d’un lieu, d’un bois.  Carte figurative.  Écriture figurative : Écriture composée de la figure des objets que l’on veut désigner.  Les hiéroglyphes sont une écriture figurative. Qui représente une chose par symbole.  Tout était figuratif dans l’ancienne loi.

figuratif

(Art moderne) Artiste qui crée des œuvres de style figuratif.  Son texte a joué un rôle important. En insistant sur le côté systématique, théorique de ta démarche, il a permis d’éviter que tu sois assimilé aux nouveaux figuratifs, à tous ces minables…

Překlad figuratif překlad

Jak z francouzštiny přeložit figuratif?

figuratif francouzština » čeština

figurální přenesený obrazný metaforický

Příklady figuratif příklady

Jak se v francouzštině používá figuratif?

Citáty z filmových titulků

J'ai essayé de me joindre à la révolte contre l'art figuratif.
Zkoušela jsem se bouřit proti obrazovému umění.
C'est une autorité dans le monde de l'art figuratif.
Je to autorita v oboru výtvarného umění.
Quel intérêt à peindre du figuratif quand on peut aussi bien prendre une photo?
Jaký má teď smysl malování, něčeho skutečného, když si to můžete jednoduše vyfotit, souhlasíte?
Le retour de l'art figuratif? Le Néo-Baroque?
O návratu figurálního umění nebo o moderním baroku?
Je parlais au sens figuratif.
Myslel jsem to obrazně.
Ça n'a pas besoin d'être figuratif, ça peut être abstrait, comme tu veux.
Nemusí to být nic přeborného, může to být třeba i abstraktní, jak chceš.
Peut-être un saut figuratif. comme le saut de la foi.
Možná jde o metaforický skok. Třeba jako skok víry.
Oh non, nous ne sommes pas figuratif Ceci est la dernière étape.
Ale ne, my nejsme obrazové To je poslední etapa.
Mon travail est figuratif.
Moje práce je metaforická.
Au sens figuratif.
Metaforicky.
Mais ici, c'est figuratif.
Ale tady se to myslí obrazně, že?

Možná hledáte...