fondamentale francouzština

Význam fondamentale význam

Co v francouzštině znamená fondamentale?

fondamentale

(Musique) Note de référence d'un accord lui donnant son nom. À ne pas confondre avec la note la plus grave d'un accord: sa basse. Ces deux notions ne concordent que lorsque l'accord est présenté comme empilement de tierces, on dit alors qu'il est à l'état fondamental.  Dans l'accord de sol majeur (sol-si-ré), la fondamentale est le sol.

Příklady fondamentale příklady

Jak se v francouzštině používá fondamentale?

Citáty z filmových titulků

Un liquide si pur qu'on en ignore la structure la plus fondamentale?
Tekutina je tak čistá, že základní strukturu ani nepoznáme?
Bientôt, l'art va regagner son esprit et retourner aux principes de la représentation fondamentale de.
Zakrátko se malířství vrátí k základům. k počátku a princypům které vyjadřují.
La loi fondamentale.
Fundamentální zákon. Musí to tak být.
L'essentiel du problème-- euh-- est dans la fondamentale in satisfaction. de ces délinquantes séniles avec le monde qu'elles connaissent.
Celé jádro problému, eh. tkví v primární nespokojenosti. těchto senilních delikventek se světem, jak jej vnímají.
Le corps humain a une faiblesse fondamentale, une que je vais exploiter pour aider à la destruction de l'humanité.
Lidské tělo má základní slabosti. a těch bych měl využít. abych napomohl zničení lidstva.
Mais en connaissez-vous la loi fondamentale?
Ale - znáte její hlavní principy?
Cette découverte a été la base fondamentale de toutes ses recherches qui ne l'ont pas quitté jusqu'à sa mort. Nous avons poussé sa théorie un cran plus loin.
Dr. Peachus Bartkowiczové a mém, jsme pracovali na teorii, původně vyslovené zesnulým Dr. Kramerem, že tučňáci jsou ve skutečnosti inteligentnější, než lidské bytosti.
La recherche de la dominance, dans un espace qu'on peut appeler le territoire, est la base fondamentale de tout comportement humain, en pleine inconscience des motivations.
Ovládnout prostor, teritorium, to je východisko veškerého lidského konání.
A présent créature de la terre, comme vous le savez, nous avons dirigé votre planète ces derniers dix millions d'années, dans le but de découvrir ce foutu truc qu'on appelle La Question fondamentale.
Poslouchej, pozemský tvore, posledních deset miliónů let jsme, plusmínus řídili vaši planetu, jen abychom nalezli tu Základní otázku.
Concentrez-vous. - Voici la règle fondamentale : hésiter, c'est mourir.
Nejdůležitější pravidlo je neváhat zabít.
Vous avez tiré et enfreint une règle de conduite fondamentale.
Vystřelil jste a porušil jedno z hlavních pravidel boje.
C'est une vérité fondamentale.
Trpká zkušenost mě naučila, že je to pravda.
Nous avons tous pris soin d'éviter la question fondamentale.
Všichni jsme se točili kolem základního problému.
Il y a une différence fondamentale, dans nos perspectives.
Vnímáme svět odlišně.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pour couronner le tout, l'armée américaine, au lieu d'être perçue comme un fardeau, enrichit la supériorité technologique du pays en subventionnant la recherche fondamentale.
A především není americká armáda pro zemi zátěží, ale spíše podporuje její technologickou převahu tím, že financuje základní výzkum.
La responsabilité fondamentale de cet état de fait se trouve du côté de la classe dirigeante de l'Europe et de ses décideurs politiques.
Hlavní zodpovědnost za tento stav věcí leží na evropské vládnoucí vrstvě a na zákonodárcích.
De même, alors que la concurrence améliore la qualité de la recherche et de l'éducation, cela n'implique pas la réduction des subventions publiques, la perte de prépondérance de la recherche fondamentale ni l'élimination des bourses universitaires.
Obdobně platí, že ač konkurence zlepší kvalitu výzkumu a vzdělávání, neznamená to omezení veřejného financování, snížení významu základního výzkumu ani zrušení stipendií.
Un demi-billion de dollars a été consacré à la guerre en Irak, une somme à peu près égale au financement de toute la recherche fondamentale des mille dernières années.
Na válku v Iráku bylo vyčleněno půl bilionu dolarů, což je částka, která se přibližně rovná podpoře celého základního výzkumu za posledních tisíc let.
Seule une réforme fondamentale de la structure interne de l'ONU peut accomplir une telle consolidation.
Takové posílení je však možné jen zásadní reformou vnitřní struktury Organizace spojených národů.
Bien au contraire, l'UE considère que la coopération internationale est fondamentale.
Naopak: EU pokládá mezinárodní spolupráci za základní prvek boje proti terorismu.
Le fonds accordera des subventions pour la recherche fondamentale et fonctionnera comme un incubateur à but non lucratif pour les découvertes prometteuses.
Fond bude poskytovat granty na teoretický výzkum a bude působit jako neziskový inkubátor slibných objevů.
Si c'est bien le cas, une question fondamentale pourrait bien devenir alors incontournable : pour quelles raisons y a-t-il un FMI?
V takovém případě bude možná nevyhnutelné položit si zásadní otázku: Proč vlastně MMF existuje a pro koho?
NEW YORK - La récession mondiale actuelle n'est pas seulement le résultat d'une panique financière, mais également d'une incertitude plus fondamentale quant à la direction future de l'économie mondiale.
NEW YORK - Globální recese, která momentálně probíhá, není pouze výsledkem finanční paniky, ale i základnější nejistoty ohledně budoucího směřování světové ekonomiky.
Une réforme politique fondamentale est donc nécessaire.
To vyžaduje zásadní politickou reformu.
Le fait que ce plan de sauvetage ne parvienne pas à soulager le Brésil indique qu'il y a là une carence fondamentale dans le système financier international.
Fakt, že tento balíček nepřinesl žádnou skutečnou pomoc, svědčí o tom, že s mezinárodním finančním systémem je cosi v nepořádku.
Une question bien plus fondamentale s'impose : un gouvernement palestinien dérivant son autorité d'un accord avec Israël peut-il rester au pouvoir tout en étant dirigé par une organisation qui se donne pour but la destruction d'Israël?
Vyvstala mnohem zásadnější otázka: může u moci zůstat palestinská vláda, která svou moc čerpá z dohody s Izraelem, když ji vede organizace, jejímž cílem je zničení Izraele?
Des Etats activistes du monde entier ont financé la science fondamentale et ont fourni les premiers débouchés pour les nouveaux produits en découlant.
Aktivistické státy z celého světa financovaly základní vědu a sloužily jako první zákazníci novátorských výrobků, které z inovací vznikly.
Chacune de ces composantes est fondamentale.
Všechny tři složky jsou podstatné.

Možná hledáte...