friction francouzština

tření

Význam friction význam

Co v francouzštině znamená friction?

friction

Frottement que l’on fait sur quelque partie du corps, à sec ou autrement, avec les mains, avec une brosse, avec de la flanelle, etc., pour activer la circulation, calmer une douleur, etc.  Il y avait urgence extrême à rappeler le sang aux parties attaquées. C'était le résultat que Jasper Hobson espérait obtenir au moyen de vigoureuses frictions de neige.  La friction du vent sous l’enveloppe produisait une série intermittente de rides et de petits claquements : on eût cru, en moins fort, le bruit du sillage à l’avant d’un bateau.  Il est en train de prendre sa douche. Ce ne sera pas long. Il me sonne précisément pour que j’aille lui faire sa friction...  Les grands floes épais mis en liberté sont usés par la friction, rongés par les mouvements de la mer et par le dégel, ils constituent fréquemment des masses aux formes bizarres et élégantes d'une glace bleue-verdâtre très dure. Lotion faite sur le cuir chevelu. Désaccord, accrochage.

Překlad friction překlad

Jak z francouzštiny přeložit friction?

friction francouzština » čeština

tření třenice

Příklady friction příklady

Jak se v francouzštině používá friction?

Citáty z filmových titulků

On se fera une friction?
Namasíruju tě pak pořádně a ty mě taky, viď?
Tu ne veux pas ta friction?
Co se děje? Nechceš namasírovat?
Pas de friction?
Chceš namasírovat?
Va chercher ta soeur pour lui faire sa friction.
Běž se po sestře podívat. Musí ji namasírovat.
Fais-lui une friction légère.
Lehce ho rozmasíruj. Jen rychlou masáž.
Le revêtement du vaisseau chauffe, suite à la friction atmosphérique.
Vnější plášť se zahřívá třením v atmosféře planety.
Friction à base d'alcool.
Lihová masáž.
Il adore sa friction à base d'alcool!
Miluje svoji lihovou masáž.
Brûlure par friction.
Frikční spálenina.
La perle est le résultat de la friction.
Perla je výsledkem třenic.
Moins de friction.
Méně napětí.
Tu vois? Absolument sans friction.
Nulový tření.
Tu vois? Absolument sans friction.
Promiňte.
Il avait omis la friction.
Led byl hladký, rovný a čistý.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais la friction avec la vie réelle génère souvent des ambiguïtés qui ne peuvent être levées à l'avance.
Třenice normálního života však obvykle vytvářejí nejednoznačné situace, které nelze předem plně postihnout.
Il existe bien sûr aujourd'hui d'autres motifs de friction qui ne semblaient pas si pressants il y a cinq ans.
Ovšemže dnes existují i další třecí plochy, které se před pěti lety nezdály tak naléhavé.
Les pendules peuvent parfois osciller sans cesse tant qu'il n'y a pas de point de friction pour les ralentir, ou inversement, rester bloqués.
Kyvadla občas nepřestávají divoce kmitat, dokud nedojde k nějakému tření, které je zbrzdí, a někdy se zaseknou.
Cette proximité peut être source de friction, mais tout aussi bien la meilleure occasion qui soit de croissance économique si l'Europe est capable de saisir la balle au bond.
Tato blízkost nabízí možnost tření, anebo - pokud se Evropa chopí příležitosti - nejslibnější z možností ekonomického růstu.
Même si les négociateurs viennent à bout des derniers points de friction, il sera difficile d'avoir confiance en leur mise en œuvre si le peuple grec reste sceptique.
I když vyjednavači překonají nejnovější zádrhele, bude obtížné věřit v úspěšné zavedení programu, nebudou-li o něm přesvědčeni řečtí občané.

Možná hledáte...